De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in brachio svo
cura para el brazo;
Última actualización: 2018-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et eduxit nos de aegypto in manu forti et brachio extento in ingenti pavore in signis atque portenti
y jehovah nos sacó de egipto con mano poderosa y brazo extendido, con gran terror, con señales y prodigios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fecit potentiam in brachio suo dispersit superbos mente cordis su
oj<n8pmooonzf
Última actualización: 2014-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ecce principes israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguine
"'he aquí que los gobernantes de israel, cada uno según su poder, están en ti solamente para derramar sangre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
memento quod et ipse servieris in aegypto et eduxerit te inde dominus deus tuus in manu forti et brachio extento idcirco praecepit tibi ut observares diem sabbat
acuérdate de que tú fuiste esclavo en la tierra de egipto y que jehovah tu dios te sacó de allí con mano poderosa y brazo extendido. por eso jehovah tu dios te ha mandado que guardes el día del sábado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et educam vos de populis et congregabo vos de terris in quibus dispersi estis in manu valida et brachio extento et in furore effuso regnabo super vo
yo os sacaré de entre los pueblos, y os reuniré de los países en los cuales habéis sido dispersados con mano fuerte, con brazo extendido y con ira derramada
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego feci terram et hominem et iumenta quae sunt super faciem terrae in fortitudine mea magna et in brachio meo extento et dedi eam ei qui placuit in oculis mei
con mi gran poder y mi brazo extendido hice la tierra, al hombre y a los animales que están sobre la faz de la tierra, y la he dado a quien me place
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui sunt populus tuus et hereditas tua quos eduxisti in fortitudine tua magna et in brachio tuo extent
pero ellos son tu pueblo y tu heredad que sacaste con tu gran poder y con tu brazo extendido
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sicut pastor gregem suum pascet in brachio suo congregabit agnos et in sinu suo levabit fetas ipse portabi
como un pastor, apacentará su rebaño; con su brazo lo reunirá. a los corderitos llevará en su seno, y conducirá con cuidado a las que todavía están criando
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus plebis israhel elegit patres nostros et plebem exaltavit cum essent incolae in terra aegypti et in brachio excelso eduxit eos ex e
el dios de este pueblo de israel escogió a nuestros padres. enalteció al pueblo, siendo ellos extranjeros en la tierra de egipto, y con brazo levantado los sacó de allí
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
faber ferrarius lima operatus est in prunis et in malleis formavit illud et operatus est in brachio fortitudinis suae esuriet et deficiet non bibet aquam et lassesce
el herrero toma una herramienta y trabaja sobre las brasas. le da forma con el martillo y trabaja con la fuerza de su brazo. luego tiene hambre, y le faltan las fuerzas; no bebe agua, y desfallece
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
itaque exemplum edicti artarxersis regis lectum est coram reum et samsai scriba et consiliariis eorum et abierunt festini in hierusalem ad iudaeos et prohibuerunt eos in brachio et robor
cuando la copia del documento del rey artajerjes fue leída delante de rejum, del escriba simsai y de sus compañeros, fueron apresuradamente a jerusalén, a los judíos, y con poder y fuerza les hicieron cesar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dic haec dicit dominus deus ergone prosperabitur nonne radices eius evellet et fructum eius distringet et siccabit omnes palmites germinis eius et arescet et non in brachio grandi neque in populo multo ut evelleret eam radicitu
"di que así ha dicho el señor jehovah: '¿será prosperada? ¿acaso el águila no habrá de arrancar sus raíces y echará a perder su fruto, y se secará? todos sus renuevos verdes se secarán. no será necesario un gran brazo, ni mucha gente para arrancarla de sus raíces
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible