De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
insulae
algunos
Última actualización: 2022-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
domina insulae deam
heridas
Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
domina insulae deam laudat
heridas
Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in insulae est villa agricolae
diana, la diosa de la luna y el bosque
Última actualización: 2014-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in graecia multae insulae sunt.
en grecia hay muchas islas.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habentne multa cubicula insulae?
son
Última actualización: 2020-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nautae aquan insulae incolis portant
los sirvientes trabajan en los campos
Última actualización: 2022-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cozumel et sancutus petrus insulae pulchrae sunt
hermosas islas
Última actualización: 2021-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
domus et villa magnae sunt sed insulae parvae
en la cocina los sirvientes prepara
Última actualización: 2023-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserun
las costas han visto y temen. los confines de la tierra tiemblan; se congregan y acuden
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hastis, saggittis et machina nautae pugnant atque insulae agricolas terrent
con picas, y la flecha de la isla, los labradores, y luchan con terror, y la máquina, los marineros,
Última actualización: 2021-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et caelum recessit sicut liber involutus et omnis mons et insulae de locis suis motae sun
el cielo fue apartado como un pergamino enrollado, y toda montaña e isla fueron removidas de sus lugares
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui
a partir de éstos fueron pobladas las costas de las naciones, según sus territorios, cada una según su idioma, conforme a sus familias en sus naciones
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cantate domino canticum novum laus eius ab extremis terrae qui descenditis in mare et plenitudo eius insulae et habitatores earu
cantad a jehovah un cántico nuevo, su alabanza desde el extremo de la tierra, los que navegáis en el mar y su plenitud; las costas y sus habitantes
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
audite insulae et adtendite populi de longe dominus ab utero vocavit me de ventre matris meae recordatus est nominis me
¡oídme, oh costas, y atended, oh pueblos lejanos! jehovah me llamó desde el vientre; desde las entrañas de mi madre mencionó mi nombre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dicet habitator insulae huius in die illa ecce haec erat spes nostra ad quos confugimus in auxilium ut liberaret nos a facie regis assyriorum et quomodo effugere poterimus no
en aquel día dirá el habitante de esta costa: '¡mirad lo que ha pasado con el objeto de nuestra esperanza, al cual huimos para obtener auxilio y para ser librados de la presencia del rey de asiria! ¿y cómo escaparemos nosotros?'
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in oppido villae non sunt; oppidum domos et ínsulas habet. domus et villa magnae sunt, sed insulae parvae.
no se encuentran en la ciudad de las ciudades con
Última actualización: 2020-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
collatinus1. hanc viam publicam 2. qua patet pars insulae 3. utrinque extrema 4. primum anno mdccxx (1720) 5. ex cura stratam ac munitam 6. ric. kane praef. trib. 7. (nomen et suis et omnibus minoricis 8. merito carissimum 9. et juxta has sedes, hosque hortos 10. praecipue semperque memorandum) 11. viri eximii et minoricae 12. a rege praepositi 13. jam tempore labefactam 14. annis mdccc (1800) et mdccci (1801) 15. militibus hujus praesidii 16. britanicis 17. restituendam ac omnino 18. reficiemda
colatino1. este camino pÚblico 2. que es parte abierta de la isla 3. ambos extremos 4. en el primer aÑo 1720 (1720). presidente kane tribu 7. (el nombre tanto de usted como de todos los menores 8. merezco lo mas querido 9. y junto a estos asientos, y estos jardines 10. para ser recordado siempre) 11. excelentes hombres y los menores 12. presentado por el rey 13. ya arruinado por el tiempo 14. en el aÑo 1800 (1800) y 1801 (1801) 15. a los soldados de este gobierno 16. del britÁnico 17. para ser restaurado con todo 18. para ser restaurado
Última actualización: 2023-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: