De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
manducare
ve y come
Última actualización: 2021-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manducare me
como estas esta mañana
Última actualización: 2023-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non manducare te
yo te voy a comer
Última actualización: 2021-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego manducare ergo sum
i eat, therefore i am
Última actualización: 2020-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nihil prius manducare
eat and go
Última actualización: 2022-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in tenebris manducare pater
comer en la oscuridad
Última actualización: 2021-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
homini stulto vivere est manducare
un tonto para vivir es comer
Última actualización: 2015-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in tenebris manducare inter pater
comer en la oscuridad
Última actualización: 2021-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nonim beni te inter pater manducare
in tenebris
Última actualización: 2024-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ille autem dixit eis ego cibum habeo manducare quem vos nesciti
pero les dijo: --yo tengo una comida para comer que vosotros no sabéis
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esurivi enim et non dedistis mihi manducare sitivi et non dedistis mihi potu
porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alius enim credit manducare omnia qui autem infirmus est holus manduca
porque uno cree que puede comer de todo, y el débil come sólo verduras
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in tenebris nonim benitez inter pater manducare etmani eternum in tenebris manducare
luz en la oscuridadin tenebris nonim benitez inter pater manducare etmani eternum in tenebris manduc
Última actualización: 2021-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esurivi enim et dedistis mihi manducare sitivi et dedistis mihi bibere hospes eram et collexistis m
porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui forastero, y me recibisteis
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et factum est cum intraret in domum cuiusdam principis pharisaeorum sabbato manducare panem et ipsi observabant eu
aconteció un sábado, cuando él entró en casa de uno de los principales de los fariseos para comer pan, que ellos le observaban cuidadosamente
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu
bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer nada en que tropiece tu hermano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et respondens ait illis date illis manducare et dixerunt ei euntes emamus denariis ducentis panes et dabimus eis manducar
Él les respondió y dijo: --dadles vosotros de comer. le dijeron: --¿que vayamos y compremos pan por doscientos denarios, y les demos de comer
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in tenebris no ni venite inter pater manducare et manis ten ubiscum, eternum in tenebris manducare in trat pater.
en la oscuridad, nadie viene a comer entre el padre y las manos en todas partes, a comer en la oscuridad para siempre y el padre en la trinidad.
Última actualización: 2024-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quomodo intravit in domum dei et panes propositionis sumpsit et manducavit et dedit his qui cum ipso erant quos non licet manducare nisi tantum sacerdotibu
entró en la casa de dios, tomó los panes de la presencia, que no es lícito comer, sino sólo a los sacerdotes, y comió y dio también a los que estaban con él
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu vero ne credideris illis insidiantur enim ei ex eis viri amplius quadraginta qui se devoverunt non manducare neque bibere donec interficiant eum et nunc parati sunt expectantes promissum tuu
pues tú, no les creas, porque más de cuarenta hombres de ellos le están preparando una emboscada. se han jurado bajo maldición que no comerán ni beberán hasta que le hayan asesinado. ahora están listos, esperando una promesa de parte tuya
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: