De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non obliviscar sermones tuos
español
Última actualización: 2024-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non obliviscar tui
dimitto sed non obliviscar
Última actualización: 2023-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in iustificationibus tuis meditabor non obliviscar sermones tuo
¡la diestra de jehovah está levantada en alto! ¡la diestra de jehovah hace proezas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut non obliviscar tui
yo no te olvidaré
Última actualización: 2016-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tamen non obliviscar tui
caballo
Última actualización: 2022-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego tamen non obliviscar tui
te sigo amando
Última actualización: 2016-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quambis tempus non obliviscar tui
español
Última actualización: 2023-01-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tu semper mecum ego tamen non obliviscar tui
¡no te olvido!
Última actualización: 2021-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et pollicitus sum ut non obliviscar facio ut eam fortunam infantem
Última actualización: 2021-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quambis tempus non obliviscar tui semper mecum es sicut dies primus
quabis tempus non obliviscar tui semper mecum es sicuit dies primus
Última actualización: 2023-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
numquid oblivisci potest mulier infantem suum ut non misereatur filio uteri sui et si illa oblita fuerit ego tamen non obliviscar tu
"¿acaso se olvidará la mujer de su bebé, y dejará de compadecerse del hijo de su vientre? aunque ellas se olviden, yo no me olvidaré de ti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ecce feci tibi secundum sermones tuos et dedi tibi cor sapiens et intellegens in tantum ut nullus ante te similis tui fuerit nec post te surrecturus si
he aquí que yo haré conforme a tus palabras. he aquí que yo te daré un corazón sabio y entendido, tal que no ha habido antes de ti otro como tú, ni después de ti se levantará otro como tú
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru
vienen a ti como el pueblo acostumbra venir, y se sientan delante de ti como mi pueblo. oyen tus palabras, pero no las ponen por obra. más bien, expresan motivos sensuales con sus bocas, y su corazón va en pos de sus ganancias deshonestas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: