Usted buscó: non possumus (Latín - Español)

Latín

Traductor

non possumus

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

possumus

Español

solo

Última actualización: 2020-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non

Español

es el hombre que no repele la herida, actúa de forma perversa

Última actualización: 2020-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non omnia possumus omnes

Español

Última actualización: 2021-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper possumus

Español

siempre podemos

Última actualización: 2023-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aut non

Español

o no ser

Última actualización: 2021-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non-ne?

Español

nonne, nonna, nonnum de varios (pl.), varios, unos pocos;

Última actualización: 2023-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non praevalebunt

Español

dios prevalecerá

Última actualización: 2023-10-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hac re videre nostra mala non possumus

Español

en nombre de la plataforma se ha pronunciado a este respecto,

Última actualización: 2021-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu

Español

porque nosotros no podemos dejar de decir lo que pensamos

Última actualización: 2014-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tantum possumus quantum scimus

Español

Última actualización: 2023-12-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat

Español

porque no podemos nada contra la verdad, sino a favor de la verdad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

habere possumus, novo praesidi supervenimus

Español

tenemos president nuevos

Última actualización: 2021-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non ​ superstites

Español

s

Última actualización: 2021-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

trahitur non trahitur

Español

dibujado

Última actualización: 2022-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

digne eum invenire non possumus magnus fortitudine et iudicio et iustitia et enarrari non potes

Español

el todopoderoso, a quien no podemos alcanzar, es sublime en poder y en justicia. es grande en rectitud; no oprime

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

legum omnes legum servi sumus uti liberi esse possumus

Español

todos somos esclavos de las leyes que podemos usar para ser libres

Última actualización: 2023-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non possumus facere quod petitis nec dare sororem nostram homini incircumciso quod inlicitum et nefarium est apud no

Español

les dijeron: --no podemos hacer eso de dar nuestra hermana a un hombre incircunciso, porque entre nosotros eso es una abominación

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui responderunt non possumus donec omnia pecora congregentur et amoveamus lapidem de ore putei ut adaquemus grege

Español

ellos le respondieron: --no podemos, hasta que se reúnan todos los rebaños y sea removida la piedra de encima de la boca del pozo, para que demos de beber a las ovejas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicit ei thomas domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scir

Español

le dijo tomás: --señor, no sabemos a dónde vas; ¿cómo podemos saber el camino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filias nostras eis dare non possumus constricti iuramento et maledictione qua diximus maledictus qui dederit de filiabus suis uxorem beniami

Español

pero nosotros no les podemos dar mujeres de nuestras hijas. porque los hijos de israel habían jurado diciendo: "¡maldito el que dé mujer a los de benjamín!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,627,634,400 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo