De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nos autem cum pernoctare
pernoctaremos pronto
Última actualización: 2021-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos autem populus praeses
no tenemos presidente del pueblo
Última actualización: 2016-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos autem multi sumus unus
transferer español inglés
Última actualización: 2023-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu
ahora bien, hermanos, vosotros sois hijos de la promesa tal como isaac
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maledixerunt ei et dixerunt tu discipulus illius es nos autem mosi discipuli sumu
entonces le ultrajaron y dijeron: --¡tú eres discípulo de él! ¡pero nosotros somos discípulos de moisés
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dicentes nonne dudum aedificatae sunt domus haec est lebes nos autem carne
ellos dicen: 'no está cercano el tiempo de edificar casas. esta ciudad será la olla, y nosotros la carne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos autem praedicamus christum crucifixum iudaeis quidem scandalum gentibus autem stultitia
pero nosotros predicamos a cristo crucificado: para los judíos tropezadero, y para los gentiles locura
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hii in curribus et hii in equis nos autem in nomine domini dei nostri invocabimu
los preceptos de jehovah son rectos; alegran el corazón. el mandamiento de jehovah es puro; alumbra los ojos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non enim nosmet ipsos praedicamus sed iesum christum dominum nos autem servos vestros per iesu
porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a cristo jesús como señor; y a nosotros, como siervos vuestros por causa de jesús
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et tu iustus in omnibus quae venerunt super nos quia veritatem fecisti nos autem impie egimu
sin embargo, tú eres justo en todo lo que nos ha sobrevenido. porque has actuado con verdad, pero nosotros hemos hecho lo malo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos autem non spiritum mundi accepimus sed spiritum qui ex deo est ut sciamus quae a deo donata sunt nobi
y nosotros no hemos recibido el espíritu de este mundo, sino el espíritu que procede de dios, para que conozcamos las cosas que dios nos ha dado gratuitamente
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos autem ascendentes navem enavigavimus in asson inde suscepturi paulum sic enim disposuerat ipse per terram iter facturu
habiendo ido nosotros al barco con anticipación, navegamos hasta asón para recibir a pablo allí, pues así lo había dispuesto, debiendo ir él por tierra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos autem non in inmensum gloriabimur sed secundum mensuram regulae quam mensus est nobis deus mensuram pertingendi usque ad vo
pero nosotros no nos gloriaremos desmedidamente, sino conforme a la medida de la regla que dios nos asignó, para llegar también hasta vosotros
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnis autem qui in agone contendit ab omnibus se abstinet et illi quidem ut corruptibilem coronam accipiant nos autem incorrupta
y todo aquel que lucha se disciplina en todo. ellos lo hacen para recibir una corona corruptible; nosotros, en cambio, para una incorruptible
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
demetrio testimonium redditur ab omnibus et ab ipsa veritate et nos autem testimonium perhibemus et nosti quoniam testimonium nostrum verum es
se ha dado buen testimonio acerca de demetrio de parte de todos y aun por la misma verdad. también nosotros damos testimonio, y sabéis que nuestro testimonio es veraz
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati
dijo el mensajero a david: --los hombres prevalecieron contra nosotros, y salieron al campo contra nosotros; pero les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta de la ciudad
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fili hominis qui habitant in ruinosis his super humum israhel loquentes aiunt unus erat abraham et hereditate possedit terram nos autem multi nobis data est terra in possessione
"oh hijo de hombre, los que habitan entre aquellas ruinas, en la tierra de israel, andan diciendo: 'abraham era sólo uno; sin embargo, tomó posesión de la tierra. ¡cuánto más nosotros que somos muchos! a nosotros ha sido dada la tierra como posesión.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nos autem ipsi armati et accincti pergemus ad proelium ante filios israhel donec introducamus eos ad loca sua parvuli nostri et quicquid habere possumus erunt in urbibus muratis propter habitatorum insidia
pero nosotros nos armaremos, listos para ir al frente de los hijos de israel, hasta que los introduzcamos en su lugar. nuestros niños quedarán en las ciudades fortificadas, a causa de los habitantes del país
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: