De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ora labora et noli contristari
reza, trabaja y no estés triste
Última actualización: 2024-08-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
labora et vinces
trabajar y conquistar
Última actualización: 2021-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lege lege lege relegue ora, labora et invenies
lee, lee, lee, lee, reza mucho y encontrarás
Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confortare et noli quemquam in via augmenti tui ingredi
se fuerte y no permitas que nadie se interponga en tu crecimiento
Última actualización: 2021-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veritatem eme et noli vendere sapientiam et doctrinam et intellegentia
adquiere la verdad y no la vendas; adquiere sabiduría, disciplina e inteligencia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu
no escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia; inclina a mí tu oído. en el día en que te invoque, apresúrate a responderme
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu
bueno es que te prendas de esto y que tampoco apartes tu mano de lo otro, porque el que teme a dios saldrá bien en todo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est dominus deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri
¿no te he mandado que te esfuerces y seas valiente? no temas ni desmayes, porque jehovah tu dios estará contigo dondequiera que vayas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deinde dicit thomae infer digitum tuum huc et vide manus meas et adfer manum tuam et mitte in latus meum et noli esse incredulus sed fideli
luego dijo a tomás: --pon tu dedo aquí y mira mis manos; pon acá tu mano y métela en mi costado; y no seas incrédulo sino creyente
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: