De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per vivum et devotum serpentem
deja que el señor gobierne sobre ti
Última actualización: 2022-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per vivum et devoto serpentem
deja que el señor gobierne sobre ti
Última actualización: 2022-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aquila errans per vivum et devotun serpentem
Última actualización: 2023-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i caput mortuum imperet tibi dominus per vivum et debotum serpentem
Última actualización: 2023-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caput mortum imperet tibi dominus pero vivum et debotum serpentem
caput mortum imperet tibi dominus pero vivum et debotum serpentem
Última actualización: 2024-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
respondens rex ait date huic infantem vivum et non occidatur haec est mater eiu
el rey respondió diciendo: --dad a aquélla el hijo vivo. no lo matéis; ella es su madre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si bos alienus bovem alterius vulnerarit et ille mortuus fuerit vendent bovem vivum et divident pretium cadaver autem mortui inter se dispertien
"cuando el buey de alguien hiera al buey de su prójimo, y muera, entonces venderán el buey vivo y se repartirán el dinero. también se repartirán el buey muerto
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tollet lignum cedrinum et hysopum et coccum et passerem vivum et intinguet omnia in sanguine passeris immolati atque in aquis viventibus et asperget domum septie
tomará la madera de cedro, el hisopo, el tinte escarlata y el pájaro vivo, y los sumergirá en la sangre del pájaro degollado y en las aguas vivas. después rociará la casa siete veces
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu
entonces la mujer de quien era el hijo vivo habló al rey, porque sus entrañas se conmovieron por su hijo, y dijo: --¡ay, señor mío! dad a ésta el niño vivo; no lo matéis. pero la otra dijo: --no será ni para mí ni para ti. partidlo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caput mortum, imperet tibi dominus per vivum et devotum serpentem! ¡cherub, imperet tibi dominus per adam jot chavah! ¡aquila errans, imperet tibi dominus per alas tauri! ¡serpens, imperet tibi dominus tetragrammaton per angelum et leonem! ¡michael, gabriel, raphael, anael! ¡fluat udor per spiritum elohim! ¡maneat terra per adam jot chavah! ¡fiat firmamentum per iot he vau he sabaoth! ¡fiat judicium per ignem in virtute michael!
cabeza muerta y exigir una vida dedicada a la serpiente! ¡querubín comando ti jot por adam, eve! ¡error Águila y te mando por las alas de los toros! ¡serpiente comando ti tetragrammatón su ángel y león! ¡michael, gabriel, rafael, agr! ¡udor fluya a través de los elohim! ¡maneat tierra por adam jot eva! ¡lo dejó través iot lejos que los ejércitos! ¡¡juzga por el poder de fuego de michael!
Última actualización: 2020-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: