Usted buscó: si quis, tota die currents (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

si quis, tota die currents

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

tota die

Español

all day

Última actualización: 2020-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis suadente diabolo

Español

junto a él

Última actualización: 2019-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis quaesiverit unde sciam

Español

no te busques afuera

Última actualización: 2020-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego sum ostium per me si quis

Español

soy la puerta a través de mí

Última actualización: 2022-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis está parvulus venjat ad me

Español

si alguno tiene sed, venga a mi y yo bebere

Última actualización: 2023-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bonis nocet si quis malis pepercerit

Español

danneggia il bene se si risparmia il male

Última actualización: 2022-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis sitis veniat ad me et bibat

Español

si alguno tiene sed, venga a mi y yo bebere

Última actualización: 2022-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quor iudiçio si quis adverarium contradixsrit, advocet iudiçio

Español

alcaldo discreción para juzgar

Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et fui flagellatus tota die et castigatio mea in matutin

Español

de la opresión y de la violencia redimirá sus vidas; la sangre de ellos será preciosa a sus ojos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proeli

Español

mi caminar y mi acostarme has considerado; todos mis caminos te son conocidos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fidelis sermo si quis episcopatum desiderat bonum opus desidera

Español

fiel es esta palabra: si alguien anhela el obispado, desea buena obra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu

Español

de continuo me han rodeado como inundación, y al mismo tiempo me han cercado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

animal autem quod immolari potest domino si quis voverit sanctum eri

Español

"si se trata de un animal que se puede presentar como sacrificio a jehovah, todo lo que de él se dé a jehovah será sagrado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et tunc si quis vobis dixerit ecce hic est christus ecce illic ne credideriti

Español

entonces, si alguien os dice: "he aquí, aquí está el cristo", o "he allí, allí está", no le creáis

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

miser factus sum et curvatus sum usque ad finem tota die contristatus ingredieba

Español

calla delante de jehovah, y espera en él. no te alteres con motivo de los que prosperan en su camino, por el hombre que hace maldades

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad israhel autem dicit tota die expandi manus meas ad populum non credentem et contradicente

Español

pero acerca de israel dice: todo el día extendí mis manos a un pueblo desobediente y rebelde

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden

Español

pero abraham le dijo: 'si no escuchan a moisés y a los profetas, tampoco se persuadirán si alguno se levanta de entre los muertos.'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis vocat vos infidelium et vultis ire omne quod vobis adponitur manducate nihil interrogantes propter conscientia

Español

si algún no creyente os invita, y queréis ir, comed de todo lo que se os ponga delante, sin preguntar nada por motivo de conciencia

Última actualización: 2023-10-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

maxumus paupertatem • si quis glorietur ego gloriosum locuti estis vana persona ejus cum aliis credere siperior

Español

la pobreza mas grande de una persona es presumir si ego,alardear su falsa personalidad y creerse siperior a los demas

Última actualización: 2020-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ephraim pascit ventum et sequitur aestum tota die mendacium et vastitatem multiplicat et foedus cum assyriis iniit et oleum in aegyptum fereba

Español

"efraín se apacienta de viento; todo el día se va tras el solano. continuamente aumentan la mentira y la destrucción, porque hicieron alianza con los asirios y llevan aceite a egipto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,057,876 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo