Usted buscó: sitis (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

sitis

Español

sed

Última actualización: 2013-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

aeterna sitis

Español

Última actualización: 2023-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

unde sitis i erit

Español

estes

Última actualización: 2021-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii lucis sitis

Español

los hijos de la luz

Última actualización: 2019-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hvc venite pueri vt viri sitis

Español

hvc example, the child may come

Última actualización: 2020-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quis sitis veniat ad me et bibat

Español

si alguno tiene sed, venga a mi y yo bebere

Última actualización: 2022-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente

Español

pues con gusto toleráis a los locos, siendo vosotros sensatos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut et vos subditi sitis eiusmodi et omni cooperanti et laborant

Español

que vosotros os sujetéis a los tales y a todos los que colaboran y trabajan arduamente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut probetis potiora ut sitis sinceres et sine offensa in diem christ

Español

para que aprobéis lo mejor, a fin de que seáis sinceros e irreprensibles en el día de cristo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ita ut facti sitis forma omnibus credentibus in macedonia et in achai

Español

de tal manera que habéis sido ejemplo a todos los creyentes en macedonia y en acaya

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicet vobis nescio vos unde sitis discedite a me omnes operarii iniquitati

Español

pero os hablará diciendo: "no os conozco de dónde sois. ¡apartaos de mí todos los que hacéis iniquidad!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

progenies viperarum quomodo potestis bona loqui cum sitis mali ex abundantia enim cordis os loquitu

Español

¡generación de víboras! ¿cómo podréis vosotros, siendo malos, hablar cosas buenas? porque de la abundancia del corazón habla la boca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil solliciti sitis sed in omni oratione et obsecratione cum gratiarum actione petitiones vestrae innotescant apud deu

Español

por nada estéis afanosos; más bien, presentad vuestras peticiones delante de dios en toda oración y ruego, con acción de gracias

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

expurgate vetus fermentum ut sitis nova consparsio sicut estis azymi etenim pascha nostrum immolatus est christu

Español

limpiaos de la vieja levadura, para que seáis una nueva masa, como sois sin levadura; porque cristo, nuestro cordero pascual, ha sido sacrificado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei

Español

mientras tenéis la luz, creed en la luz, para que seáis hijos de luz. estas cosas habló jesús, y al apartarse, se escondió de ellos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et audivi aliam vocem de caelo dicentem exite de illa populus meus ut ne participes sitis delictorum eius et de plagis eius non accipiati

Español

oí otra voz del cielo que decía: "¡salid de ella, pueblo mío, para que no participéis de sus pecados y para que no recibáis sus plagas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare

Español

hermanos, para que no seáis sabios en vuestro propio parecer, no quiero que ignoréis este misterio: que ha acontecido a israel endurecimiento en parte, hasta que haya entrado la plenitud de los gentiles

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ideo dico vobis ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis neque corpori vestro quid induamini nonne anima plus est quam esca et corpus plus est quam vestimentu

Español

"por tanto os digo: no os afanéis por vuestra vida, qué habéis de comer o qué habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir. ¿no es la vida más que el alimento, y el cuerpo más que el vestido

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi

Español

os exhorto, pues, hermanos, por el nombre de nuestro señor jesucristo, a que os pongáis de acuerdo y que no haya más disensiones entre vosotros, sino que estéis completamente unidos en la misma mente y en el mismo parecer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom

Español

no dijeron: '¿dónde está jehovah, que nos hizo subir de la tierra de egipto y nos condujo por el desierto, por una tierra árida y de hoyos, por una tierra reseca y de densa oscuridad, por una tierra por la cual ningún hombre ha pasado, ni habitó allí hombre alguno?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,643,126,651 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo