Usted buscó: sumpsit (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

sumpsit

Español

Última actualización: 2023-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

prandium iam sumpsit.

Español

ya ha almorzado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et aelam sumpsit faretram currum hominis equitis et parietem nudavit clypeu

Español

elam ha tomado la aljaba; siria ha irrumpido con carros; quir ha desnudado el escudo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cuius autem generatio non adnumeratur in eis decimas sumpsit abraham et hunc qui habebat repromissiones benedixi

Español

pero aquel, cuya genealogía no es contada entre ellos, recibió los diezmos de abraham y bendijo al que tenía las promesas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sumpsit ergo maria prophetis soror aaron tympanum in manu egressaeque sunt omnes mulieres post eam cum tympanis et chori

Español

entonces maría la profetisa, hermana de aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quomodo intravit in domum dei et panes propositionis sumpsit et manducavit et dedit his qui cum ipso erant quos non licet manducare nisi tantum sacerdotibu

Español

entró en la casa de dios, tomó los panes de la presencia, que no es lícito comer, sino sólo a los sacerdotes, y comió y dio también a los que estaban con él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et extendit cherub manum de medio cherubin ad ignem qui erat inter cherubin et sumpsit et dedit in manus eius qui indutus erat lineis qui accipiens egressus es

Español

entonces un querubín extendió su mano de entre los querubines hacia el fuego que había en medio de los querubines, tomó de él y lo puso en las manos del que estaba vestido de lino. y éste lo tomó y salió

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et facta est hominibus in focum sumpsit ex eis et calefactus est et succendit et coxit panes de reliquo autem operatus est deum et adoravit fecit sculptile et curvatus est ante illu

Español

luego se sirve de ellos para hacer fuego. toma uno y con él se calienta; prende fuego y cuece pan. hace, además, un dios, y lo adora; hace un ídolo y se postra ante él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,187,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo