Usted buscó: surge (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

lege et surge

Español

español

Última actualización: 2023-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tibi dico: surge

Español

quia semper tibi dico, dea es

Última actualización: 2022-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surge et vincere

Español

arise and win

Última actualización: 2022-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surge amica mea speciosa mea et veni

Español

rise, my beautiful one, and

Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surge et resurge dum agni leones fiant

Español

rise and rise again until lambs become lions

Última actualización: 2015-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surge, amica mea, speciosa mea, et veni

Español

Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait illi surge vade quia fides tua te salvum feci

Español

--y le dijo--: levántate, vete; tu fe te ha salvado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

petrus vero levavit eum dicens surge et ego ipse homo su

Español

pero pedro le levantó diciendo: --¡levántate! yo mismo también soy hombre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque dominus ad iosue surge cur iaces pronus in terr

Español

jehovah dijo a josué: --levántate. ¿por qué te postras así sobre tu rostro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surge qui dormis et exsurge a mortius et illuminabit te christus

Español

levántate, durmiente

Última actualización: 2022-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surge itaque nocte cum populo qui tecum est et latita in agr

Español

por tanto, vete de noche, tú y la gente que está contigo, y pon emboscadas en el campo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid est facilius dicere dimittuntur tibi peccata an dicere surge et ambul

Español

¿qué es más fácil? ¿decir: "tus pecados te son perdonados", o decir: "levántate y anda"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulaba

Español

Éste oyó hablar a pablo, quien fijó la vista en él y vio que tenía fe para ser sanado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propter quod dicit surge qui dormis et exsurge a mortuis et inluminabit tibi christu

Español

por eso dice: "¡despiértate, tú que duermes, y levántate de entre los muertos, y te alumbrará cristo!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

surge vade ad nineven civitatem magnam et praedica in ea praedicationem quam ego loquor ad t

Español

"levántate y ve a nínive, la gran ciudad, y proclámale el mensaje que yo te daré.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua

Español

oíd, por favor, lo que dice jehovah: "¡levántate, pleitea junto a los montes, y que oigan las colinas tu voz

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixitque ietther primogenito suo surge et interfice eos qui non eduxit gladium timebat enim quia adhuc puer era

Español

entonces dijo a jeter, su primogénito: --¡levántate y mátalos! pero el joven no desenvainó su espada, porque tenía temor, pues todavía era un muchacho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque elevaretur arca dicebat moses surge domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tu

Español

cuando el arca partía, moisés decía: "¡levántate, oh jehovah, y sean dispersados tus enemigos! ¡huyan de tu presencia los que te aborrecen!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ipse vero sciebat cogitationes eorum et ait homini qui habebat manum aridam surge et sta in medium et surgens stetit

Español

pero él, conociendo los razonamientos de ellos, dijo al hombre que tenía la mano paralizada: --levántate y ponte en medio. Él se levantó y se puso en medio

Última actualización: 2014-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

coctosque de venatione cibos intulit patri dicens surge pater mi et comede de venatione filii tui ut benedicat mihi anima tu

Español

Él también hizo un potaje, lo llevó a su padre y le dijo: --levántate, padre mío, y come de la caza de tu hijo, para que tú me bendigas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,642,006,181 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo