De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
surge et vincere
arise and win
Última actualización: 2022-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et
paloma
Última actualización: 2020-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lege et surge
español
Última actualización: 2023-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tibi dico: surge
quia semper tibi dico, dea es
Última actualización: 2022-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surge ex cinere
para surgir de las cenizas de
Última actualización: 2021-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surge amica mea speciosa mea et veni
rise, my beautiful one, and
Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surge, amica mea, speciosa mea, et veni
Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
petrus vero levavit eum dicens surge et ego ipse homo su
pero pedro le levantó diciendo: --¡levántate! yo mismo también soy hombre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surge tuum est decernere nosque erimus tecum confortare et fa
levántate, porque es tu responsabilidad. nosotros estamos contigo; esfuérzate y actúa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surge qui dormis et exsurge a mortius et illuminabit te christus
levántate, durmiente
Última actualización: 2022-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surge itaque nocte cum populo qui tecum est et latita in agr
por tanto, vete de noche, tú y la gente que está contigo, y pon emboscadas en el campo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quid est facilius dicere dimittuntur tibi peccata an dicere surge et ambul
¿qué es más fácil? ¿decir: "tus pecados te son perdonados", o decir: "levántate y anda"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulaba
Éste oyó hablar a pablo, quien fijó la vista en él y vio que tenía fe para ser sanado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surge et perambula terram in longitudine et in latitudine sua quia tibi daturus sum ea
levántate, anda a lo largo y a lo ancho de la tierra, porque a ti te la daré.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait illi surge vade quia fides tua te salvum feci
--y le dijo--: levántate, vete; tu fe te ha salvado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surge vade ad nineven civitatem magnam et praedica in ea praedicationem quam ego loquor ad t
"levántate y ve a nínive, la gran ciudad, y proclámale el mensaje que yo te daré.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
surge vade in nineven civitatem grandem et praedica in ea quia ascendit malitia eius coram m
"levántate y ve a nínive, la gran ciudad, y predica contra ella; porque su maldad ha subido a mi presencia.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua
oíd, por favor, lo que dice jehovah: "¡levántate, pleitea junto a los montes, y que oigan las colinas tu voz
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dixitque ietther primogenito suo surge et interfice eos qui non eduxit gladium timebat enim quia adhuc puer era
entonces dijo a jeter, su primogénito: --¡levántate y mátalos! pero el joven no desenvainó su espada, porque tenía temor, pues todavía era un muchacho
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et datus est mihi calamus similis virgae dicens surge et metire templum dei et altare et adorantes in e
entonces me fue dada una caña, semejante a una vara de medir, y se me dijo: "levántate y mide el templo de dios y el altar, y a los que en él adoran
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible