Usted buscó: surgite eamus (Latín - Español)

Latín

Traductor

surgite eamus

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

surgite eamus

Español

español

Última actualización: 2023-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

surgite

Español

exactamente

Última actualización: 2020-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surgite eamus ecce adpropinquavit qui me tradi

Español

¡levantaos, vamos! he aquí está cerca el que me entrega

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cubitus eamus

Español

Última actualización: 2023-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eamus et nos,

Español

me peaksime minema

Última actualización: 2022-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cubitum eamus?

Español

acostarse

Última actualización: 2024-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eamus domum incolumes

Español

ir a casa ileso

Última actualización: 2021-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eamus et moriamur cum illo

Español

para que tengan vida y la tengan en abundancia

Última actualización: 2021-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eamus cubitum scis quid acturus es

Español

Última actualización: 2023-08-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed ut cognoscat mundus quia diligo patrem et sicut mandatum dedit mihi pater sic facio surgite eamus hin

Español

pero para que el mundo conozca que yo amo al padre y como el padre me mandó, así hago. levantaos. ¡vamos de aquí

Última actualización: 2013-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deinde post haec dicit discipulis suis eamus in iudaeam iteru

Español

y luego, después de esto, dijo a sus discípulos: --vamos a judea otra vez

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui ait vacatis otio et idcirco dicitis eamus et sacrificemus domin

Español

Él respondió: --¡estáis ociosos! ¡sí, ociosos! por eso decís: "vayamos y ofrezcamos sacrificios a jehovah.

Última actualización: 2024-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

Español

entonces jesús se acercó, los tocó y dijo: --levantaos y no temáis

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem samuhel ad populum venite et eamus in galgala et innovemus ibi regnu

Español

entonces samuel dijo al pueblo: --¡venid y vayamos a gilgal para que confirmemos allí el reino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et evenerit quod locutus est et dixerit tibi eamus et sequamur deos alienos quos ignoras et serviamus ei

Español

si se cumple la señal o el prodigio que él te predijo al decirte: 'vayamos en pos de otros dioses' --que tú no conociste-- 'y sirvámoslos'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et primo die azymorum quando pascha immolabant dicunt ei discipuli quo vis eamus et paremus tibi ut manduces pasch

Español

el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban el cordero de la pascua, sus discípulos le dijeron: --¿dónde quieres que vayamos y hagamos los preparativos para que comas la pascua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eamus usque ad iordanem et tollant singuli de silva materias singulas ut aedificemus nobis ibi locum ad habitandum qui dixit it

Español

permite que vayamos al jordán, que tomemos de allí cada uno un tronco y que nos hagamos allí un lugar donde podamos habitar. Él dijo: --id

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad cedar et ad regna asor quae percussit nabuchodonosor rex babylonis haec dicit dominus surgite ascendite ad cedar et vastate filios orienti

Español

en cuanto a quedar y a los reinos de hazor, los cuales derrotó nabucodonosor, rey de babilonia, jehovah ha dicho así: "¡levantaos, subid contra quedar! ¡destruid a los hijos del oriente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

curavimus babylonem et non est sanata derelinquamus eam et eamus unusquisque in terram suam quoniam pervenit usque ad caelos iudicium eius et elevatum est usque ad nube

Español

"quisimos curar a babilonia, pero no ha sanado. abandonadla y vayamos, cada uno a su país; porque el juicio contra ella ha llegado hasta el cielo y se ha levantado hasta las nubes

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca

Español

Él les dijo: --dadles vosotros de comer. pero ellos dijeron: --no tenemos más que cinco panes y dos pescados, a no ser que vayamos nosotros y compremos comida para todo este pueblo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,636,394,230 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo