De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
venerat
había llegado
Última actualización: 2023-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venerat adorare
manus venerat adorare
Última actualización: 2022-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hannibal carthaginem nouam ad hiemandum venerat
en nueva cartago, aníbal había llegado a la himandume
Última actualización: 2019-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reversus est itaque illo die esau itinere quo venerat in sei
aquel día regresó esaú por su camino a seír
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abiit ergo per aliam viam et non est reversus per iter quo venerat in bethe
se fue, pues, por otro camino y no volvió por el camino por donde había venido a betel
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quaerebant ergo eum adprehendere et nemo misit in illum manus quia nondum venerat hora eiu
entonces procuraban prenderle, pero nadie puso su mano sobre él, porque todavía no había llegado su hora
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies
porque aún no había descendido sobre ninguno de ellos el espíritu santo; solamente habían sido bautizados en el nombre de jesús
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
decimo anno postquam hannibal in italiam venerat, hannibal usque ad quartum militarium urbis accesit
año después de aníbal en italia
Última actualización: 2021-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait dimittite eum nemo commoveat ossa eius et intacta manserunt ossa illius cum ossibus prophetae qui venerat de samari
entonces dijo: --dejadlo. nadie mueva sus restos. así fueron preservados sus restos junto con los restos del profeta que vino de samaria
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
accepit ergo adhuc concubinas et uxores de hierusalem postquam venerat de hebron natique sunt david et alii filii et filia
después que vino de hebrón, david tomó más concubinas y mujeres de jerusalén; y le nacieron a david más hijos e hijas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum mille ducentis curribus et sexaginta milibus equitum nec erat numerus vulgi quod venerat cum eo ex aegypto lybies scilicet et trogoditae et aethiope
con 1.200 carros, 60.000 jinetes y gente innumerable que venía con él de egipto: libios, suquienos y etíopes
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
descenditque post annos ad eum in samariam ad cuius adventum mactavit ahab arietes et boves plurimos et populo qui venerat cum eo persuasitque illi ut ascenderet in ramoth galaa
después de algunos años descendió a samaria para visitar a acab, por lo que acab mató muchas ovejas y vacas para él y para la gente que estaba con él. y le persuadió a que subiese con él a ramot de galaad
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum autem peregrinus quidam venisset ad divitem parcens ille sumere de ovibus et de bubus suis ut exhiberet convivium peregrino illi qui venerat ad se tulit ovem viri pauperis et praeparavit cibos homini qui venerat ad s
pero un viajero vino al hombre rico, y éste no quiso tomar una de sus ovejas o de sus vacas para guisarla para el viajero que le había llegado, sino que tomó la corderita de aquel hombre pobre, y la guisó para el hombre que había venido a él
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et venerat mensis septimus filii autem israhel erant in civitatibus suis congregatusque est omnis populus quasi vir unus ad plateam quae est ante portam aquarum et dixerunt ezrae scribae ut adferret librum legis mosi quam praecepit dominus israhel
entonces todo el pueblo se reunió como un solo hombre en la plaza que está frente a la puerta de las aguas. y dijeron al escriba esdras que trajese el libro de la ley de moisés, que jehovah había dado a israel
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: