Usted buscó: vim (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

vim

Español

tomó el cuerpo

Última actualización: 2020-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vim viribus

Español

kraftstyrke

Última actualización: 2021-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

certatio per vim

Español

por el concurso

Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per vim et honorem

Español

violenza e onore

Última actualización: 2020-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vim sustinere non potuit

Español

no pudo jugar

Última actualización: 2023-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

contra vim non valet ius

Español

Última actualización: 2021-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fides etiam est vita, vim

Español

fuerza y fe

Última actualización: 2014-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nec equitum vim sustinere potuerunt

Español

vim

Última actualización: 2020-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

testamenta vim institutione heredis accepiunt

Español

la fuerza de los pactos

Última actualización: 2020-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

terminus in quo decreta vim suam exserunt legem intrat

Español

plazo en que entra en vigor una ley

Última actualización: 2020-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice

Español

he aquí, aunque grito: "¡violencia!", no soy oído; doy voces, y no hay justicia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

Español

y sucedió que cuando llegó a las gradas, pablo tuvo que ser llevado en peso por los soldados a causa de la violencia de la multitud

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi

Español

--¿hasta cuándo, oh jehovah, clamaré, y no oirás? ¿hasta cuándo daré voces a ti diciendo: "¡violencia!", sin que tú libres

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Español

desde los días de juan el bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos se apoderan de él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et vim faciebant qui quaerebant animam meam et qui inquirebant mala mihi locuti sunt vanitates et dolos tota die meditabantu

Español

el señor se reirá de él, porque ve que viene su día

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et hominem non contristaverit pignus debitori reddiderit per vim nihil rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment

Español

no oprime a nadie, devuelve su prenda a quien le debe, no comete robo, da de su pan al hambriento y cubre con ropa al desnudo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente

Español

entonces los hombres de efraín dijeron a gedeón: --¿qué es esto que has hecho con nosotros, de no llamarnos cuando ibas a combatir contra madián? discutieron fuertemente con él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lorem ipsum dolor sit amet, mei splendide argumentum no, atqui indoctum mel eu. usu id veniam liberavisse, nam labore explicari intellegam ne. no qui omittam facilisi forensibus, suavitate vituperatoribus his ad. facilis recteque in sit, sadipscing efficiantur ut pri. dicam eirmod id eum, posse dissentiunt eam id. eros dicit paulo ut usu, in duo vidit graece diceret. mea veniam timeam accusamus no, soleat essent in his, mei quidam noluisse accommodare ei. nec ne quod blandit, mea congue iuvaret te. mea te consul iisque sententiae. sea soleat quodsi delicata at, habeo mazim discere te has. per decore expetenda an, ei dico veritus necessitatibus vix. vim sint liber consulatu at, vel assum noster labores ne. ea vix eius quas convenire, sed ad aeterno adversarium. eam alia graecis assentior te, cu vivendum quaerendum qui, sed mundi utamur no. pri duis erroribus tincidunt cu.

Español

transportadores de google

Última actualización: 2014-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,753,946 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo