De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vis intra me est
dentro de mi
Última actualización: 2024-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deus est intra me
Última actualización: 2023-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sermonem meum contra me est
mi palabra es mi contrato
Última actualización: 2023-09-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exardescet igni
porque mis iniquidades han sobrepasado mi cabeza; como carga pesada me agobian
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si deus est mecum, contra me est quis?
si dios está conmigo quien contra mi?i...
Última actualización: 2020-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipsi david benedic anima mea domino et omnia quae intra me sunt nomini sancto eiu
(oración de un afligido, cuando desmaya y derrama su lamento delante de jehovah) oh jehovah, escucha mi oración, y llegue a ti mi clamor
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui non est mecum adversum me est et qui non colligit mecum dispergi
el que no está conmigo, contra mí está; y el que conmigo no recoge, desparrama
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vinea mea coram me est mille tui pacifice et ducenti his qui custodiunt fructus eiu
¡pero mi viña está delante de mí! las mil piezas sean para ti, oh salomón, y doscientas para los que guardan su fruto
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui agnitis muneribus ait iustior me est quia non tradidi eam sela filio meo attamen ultra non cognovit illa
entonces judá los reconoció y dijo: --más justa es ella que yo, porque no se la he dado a mi hijo sela. y no volvió a tener relaciones con ella
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae cogito secundum carnem cogito ut sit apud me est et no
siendo ése mi deseo, ¿acaso usé de ligereza? ¿o será que lo que quiero hacer, lo quiero según la carne; de manera que en mí haya un "sí, sí" y un "no, no"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si autem facio et si mihi non vultis credere operibus credite ut cognoscatis et credatis quia in me est pater et ego in patr
pero si las hago, aunque a mí no me creáis, creed a las obras; para que conozcáis y creáis que el padre está en mí, y yo en el padre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non credis quia ego in patre et pater in me est verba quae ego loquor vobis a me ipso non loquor pater autem in me manens ipse facit oper
¿no crees que yo soy en el padre y el padre en mí? las palabras que yo os hablo, no las hablo de mí mismo; sino que el padre que mora en mí hace sus obras
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign
yo, a la verdad, os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene después de mí, cuyo calzado no soy digno de llevar, es más poderoso que yo. Él os bautizará en el espíritu santo y fuego
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: