Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ita et nos cum essemus parvuli sub elementis mundi eramus serviente
nõnda ka meie: kui olime alaealised, siis olime orjastatud maailma algjõudude alla.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat
kuigi me olime surnud üleastumistes, on meid ühes kristusega teinud elavaks — armust olete õndsaks saanud —
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tantum ut pauperum memores essemus quod etiam sollicitus fui hoc ipsum facer
ainult et me ka mõtleksime vaestele, ja just seda ma olen olnud usin tegema.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct
ja selle hääle me kuulsime taevast tulevat, olles ühes temaga pühal mäel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce
sest ka siis, kui olime teie juures, seadsime nii, et kes ei taha tööd teha, ärgu ka söögu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru
ja ütlete: kui me oleksime elanud oma esiisade ajal, ei meie küll nende osalised oleks olnud prohvetite verd valamas!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem ut essemus sancti et inmaculati in conspectu eius in caritat
nõnda nagu ta meid on valinud tema sees enne maailma rajamist olema pühad ja laitmatud tema ees armastuses,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum enim essemus in carne passiones peccatorum quae per legem erant operabantur in membris nostris ut fructificarent mort
sest kui me olime lihas, siis patuhimud, mis tõusid käsu läbi, tegutsesid meie liikmetes, et kanda vilja surmale.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si enim cum inimici essemus reconciliati sumus deo per mortem filii eius multo magis reconciliati salvi erimus in vita ipsiu
sest kui meid jumalaga lepitati tema poja surma kaudu, kui me alles olime jumala vaenlased, kui palju enam päästetakse meid tema elu läbi nüüd, kus me juba oleme lepitatud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et sicut praedixit esaias nisi dominus sabaoth reliquisset nobis semen sicut sodoma facti essemus et sicut gomorra similes fuissemu
ja nõnda nagu jesaja on ette öelnud: „kui mitte vägede issand ei oleks meile jätnud seemet, oleksime olnud nagu soodom ja saanud gomorra sarnaseks!”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: