Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
facta sunt autem encenia in hierosolymis et hiemps era
siis tulid templi uuendamise pühad jeruusalemas. 0li talv.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in his autem diebus supervenerunt ab hierosolymis prophetae antiochia
noil päevil tuli jeruusalemmast prohveteid antiookiasse.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicebant ergo quidam ex hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer
siis ütlesid mõned jeruusalema elanikest: „eks see ole see, keda nad püüavad tappa?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et convescens praecepit eis ab hierosolymis ne discederent sed expectarent promissionem patris quam audistis per os meu
ja kui ta nendega koos oli, keelas ta neid jeruusalemmast ära minemast, käskis aga oodata isa tõotust, „mis teie,” ütles tema, „olete kuulnud minult.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
barnabas autem et saulus reversi sunt ab hierosolymis expleto ministerio adsumpto iohanne qui cognominatus est marcu
ja barnabas ja saulus tulid tagasi jeruusalemmast, kui nad olid täitnud oma ülesande, ning võtsid enestega ühes ka johannese, keda hüüti lisanimega markuseks.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et hoc est testimonium iohannis quando miserunt iudaei ab hierosolymis sacerdotes et levitas ad eum ut interrogarent eum tu quis e
ja see on johannese tunnistus, kui juudid läkitasid jeruusalemast preestreid ja leviite temalt küsima: „kes sa oled?”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicit ei iesus mulier crede mihi quia veniet hora quando neque in monte hoc neque in hierosolymis adorabitis patre
jeesus ütleb talle: „naine, usu mind, et tund tuleb, mil te ei kummarda isa ei sellel mäel ega jeruusalemas!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum ergo venisset in galilaeam exceperunt eum galilaei cum omnia vidissent quae fecerat hierosolymis in die festo et ipsi enim venerant in diem festu
kui ta nüüd oli tulnud galileasse, võtsid galilealased tema vastu, sest nad olid näinud kõike seda, mis ta oli teinud jeruusalemas suurel pühal, sest ka nemad olid käinud neil pühil.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
facta est autem in illa die persecutio magna in ecclesia quae erat hierosolymis et omnes dispersi sunt per regiones iudaeae et samariae praeter apostolo
aga saulusel oli hea meel stefanose surmast. sel ajal algas suur jeruusalemma koguduse tagakiusamine. ja kõik peale apostlite hajutati juuda- ja samaariamaale.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed his qui sunt damasci primum et hierosolymis et in omnem regionem iudaeae et gentibus adnuntiabam ut paenitentiam agerent et converterentur ad deum digna paenitentiae opera faciente
vaid jutlustasin esiti neile, kes elavad damaskuses, ja siis neile, kes elavad jeruusalemmas ja kogu judeamaal, ja paganaile, et nad meelt parandaksid ja pöörduksid jumala poole ning teeksid õigeid meeleparanduse tegusid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
post tertium autem diem convocavit primos iudaeorum cumque convenissent dicebat eis ego viri fratres nihil adversus plebem faciens aut morem paternum vinctus ab hierosolymis traditus sum in manus romanoru
aga kolme päeva pärast paulus kutsus kokku juutide peamehed. kui need kokku tulid, ütles ta neile: „mehed, vennad, mina pole teinud midagi meie rahva ja esiisade kommete vastu, ja ometi ma olen jeruusalemmast vangina antud üle roomlaste kätte;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: