De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sustulerunt lapides iudaei ut lapidarent eu
niin juutalaiset ottivat taas kiviä maasta kivittääksensä hänet.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixerunt ergo iudaei ecce quomodo amabat eu
niin juutalaiset sanoivat: "katso, kuinka rakas hän oli hänelle!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nos natura iudaei et non ex gentibus peccatore
me olemme luonnostamme juutalaisia, emmekä pakanasyntisiä;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adiecerunt autem et iudaei dicentes haec ita se haber
ja myös juutalaiset yhtyivät syyttämään häntä ja väittivät asian niin olevan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
propterea persequebantur iudaei iesum quia haec faciebat in sabbat
ja sentähden juutalaiset vainosivat jeesusta, koska hän semmoista teki sapattina.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quoniam et iudaei signa petunt et graeci sapientiam quaerun
koskapa juutalaiset vaativat tunnustekoja ja kreikkalaiset etsivät viisautta,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et mirabantur iudaei dicentes quomodo hic litteras scit cum non didiceri
niin juutalaiset ihmettelivät ja sanoivat: "kuinka tämä osaa kirjoituksia, vaikkei ole oppia saanut?"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cum implerentur autem dies multi consilium fecerunt iudaei ut eum interficeren
ja pitkän ajan kuluttua juutalaiset pitivät keskenään neuvoa tappaaksensa hänet.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
responderunt ergo iudaei et dixerunt ei quod signum ostendis nobis quia haec faci
niin juutalaiset vastasivat ja sanoivat hänelle: "minkä merkin sinä näytät meille, koska näitä teet?"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend
niin juutalaiset nurisivat häntä vastaan, koska hän sanoi: "minä olen se leipä, joka on tullut alas taivaasta";
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
devenitque ephesum et illos ibi reliquit ipse vero ingressus synagogam disputavit cum iudaei
ja he saapuivat efesoon; sinne hän jätti heidät. ja hän meni synagoogaan ja keskusteli juutalaisten kanssa.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et simulationi eius consenserunt ceteri iudaei ita ut et barnabas duceretur ab eis in illa simulation
ja hänen kanssaan lankesivat ulkokultaisuuteen muutkin juutalaiset, niin että heidän ulkokultaisuutensa tempasi mukaansa barnabaankin.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non enim est distinctio iudaei et graeci nam idem dominus omnium dives in omnes qui invocant illu
tässä ei ole erotusta juutalaisen eikä kreikkalaisen välillä; sillä yksi ja sama on kaikkien herra, rikas antaja kaikille, jotka häntä avuksi huutavat.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixerunt ergo iudaei quadraginta et sex annis aedificatum est templum hoc et tu tribus diebus excitabis illu
niin juutalaiset sanoivat: "neljäkymmentä kuusi vuotta on tätä temppeliä rakennettu, ja sinäkö pystytät sen kolmessa päivässä?"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hoc autem factum est per biennium ita ut omnes qui habitabant in asia audirent verbum domini iudaei atque gentile
ja sitä kesti kaksi vuotta, niin että kaikki aasian asukkaat, sekä juutalaiset että kreikkalaiset, saivat kuulla herran sanan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haec dixerunt parentes eius quia timebant iudaeos iam enim conspiraverant iudaei ut si quis eum confiteretur christum extra synagogam fiere
näin hänen vanhempansa sanoivat, koska pelkäsivät juutalaisia. sillä juutalaiset olivat jo sopineet keskenään, että se, joka tunnusti hänet kristukseksi, oli erotettava synagoogasta.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixerunt ergo iudaei ad se ipsos quo hic iturus est quia non inveniemus eum numquid in dispersionem gentium iturus est et docturus gente
niin juutalaiset sanoivat keskenään: "minne tämä aikoo mennä, koska emme voi löytää häntä? eihän vain aikone mennä niiden luo, jotka asuvat hajallaan kreikkalaisten keskellä, ja opettaa kreikkalaisia?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu
sillä me olemme kaikki yhdessä hengessä kastetut yhdeksi ruumiiksi, olimmepa juutalaisia tai kreikkalaisia, orjia tai vapaita, ja kaikki olemme saaneet juoda samaa henkeä.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib
kun nyt juutalaiset, jotka olivat marian kanssa huoneessa häntä lohduttamassa, näkivät hänen nopeasti nousevan ja lähtevän ulos, seurasivat he häntä, luullen hänen menevän haudalle, itkemään siellä.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hii vero iudaei qui in oppidis non muratis ac villis morabantur quartumdecimum diem mensis adar conviviorum et gaudii decreverunt ita ut exultent in eo et mittant sibi mutuo partes epularum et ciboru
sentähden maaseudun juutalaiset, jotka asuvat maaseutukaupungeissa, viettävät adar-kuun neljännentoista päivän ilo-, pito- ja juhlapäivänä ja lähettävät toisilleen maistiaisia.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: