Usted buscó: a deo ad deum (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

a deo ad deum

Francés

qui a deo exivit

Última actualización: 2023-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

69 ad deum

Francés

siam vitae jucato

Última actualización: 2023-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ordo ducit ad deum

Francés

l'ordre conduit à dieu

Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis potestas a deo

Francés

toute la puissance d'un dieu

Última actualización: 2021-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nulla potestas nisi a deo

Francés

il n'y a pas le pouvoir, mais de dieu

Última actualización: 2021-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a deo vitas, spes in deo

Francés

Última actualización: 2023-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est enim potestas nisi a deo

Francés

il n'y a pas de pouvoir sur l'île de dieu

Última actualización: 2023-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non pareo a deo, sed assentior

Francés

je ne suis pas d'accord avec dieu, mais je suis d'accord

Última actualización: 2022-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omni potestas a deo sed per populum

Francés

toute la puissance de dieu à travers la

Última actualización: 2019-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sciens quia omnia dedit ei pater in manus et quia a deo exivit et ad deum vadi

Francés

jésus, qui savait que le père avait remis toutes choses entre ses mains, qu`il était venu de dieu, et qu`il s`en allait à dieu,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad deum as regem quam vitae jucato

Francés

à dieu

Última actualización: 2022-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nulla potestas nisi a deo sed per populum

Francés

il n'y a pas le pouvoir, mais de dieu, mais par le peuple

Última actualización: 2020-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

appellatus a deo pontifex iuxta ordinem melchisedec

Francés

dieu l`ayant déclaré souverain sacrificateur selon l`ordre de melchisédek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ad deum utinam ismahel vivat coram t

Francés

et abraham dit à dieu: oh! qu`ismaël vive devant ta face!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia ergo ego locutus sum ad deum te quoque non prohibe

Francés

car a-t-il jamais dit à dieu: j`ai été châtié, je ne pécherai plus;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed et nunc scio quia quaecumque poposceris a deo dabit tibi deu

Francés

mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à dieu, dieu te l`accordera.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic accipiet benedictionem a domino et misericordiam a deo salvatore su

Francés

tu dresses devant moi une table, en face de mes adversaires; tu oins d`huile ma tête, et ma coupe déborde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a deo tamquam aaro

Francés

nul ne s`attribue cette dignité, s`il n`est appelé de dieu, comme le fut aaron.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Francés

que la grâce et la paix vous soient données de la part de dieu notre père et du seigneur jésus christ!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec passus sum absque iniquitate manus meae cum haberem mundas ad deum prece

Francés

o terre, ne couvre point mon sang, et que mes cris prennent librement leur essor!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,751,188,651 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo