Usted buscó: anima mea dominum (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

anima mea dominum

Francés

Última actualización: 2024-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anima mea

Francés

Última actualización: 2023-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et anima mea

Francés

couteau

Última actualización: 2020-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu es anima mea

Francés

tu es mon autre

Última actualización: 2023-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anima mea in manibus

Francés

my soul in his hands

Última actualización: 2023-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et benedicat tibi anima mea

Francés

convertere anima mea in requiem tuam benefecit tibi

Última actualización: 2021-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sperat anima mea in domino

Francés

mon espérance est dans le seigneur

Última actualización: 2023-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

juveni, que diligit anima mea

Francés

réjouissez-vous avec moi, filles de sion

Última actualización: 2022-11-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et anima mea laudate magnificat en secula

Francés

et loue mon âme

Última actualización: 2022-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

meus es tu, sanguis meus es tu anima mea

Francés

tu es ma muse

Última actualización: 2022-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vav et repulsa est anima mea oblitus sum bonoru

Francés

tu m`as enlevé la paix; je ne connais plus le bonheur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

concupivit anima mea desiderare iustificationes tuas in omni tempor

Francés

voici la porte de l`Éternel: c`est par elle qu`entrent les justes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib

Francés

tremble devant le seigneur, ô terre! devant le dieu de jacob,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Francés

chaque jour je te bénirai, et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in lectulo meo, per noctes, quaesivi quem diligit anima mea.

Francés

sur ma couche, la nuit, j'ai cherché celui que mon cœur aime.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in quacumque die invocavero te exaudi me multiplicabis me in anima mea virtut

Francés

là, nos vainqueurs nous demandaient des chants, et nos oppresseurs de la joie: chantez-vous quelques-uns des cantiques de sion!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non sumdignus domine, ut intres subtectum meum dicverbo et sanabitur anima mea.

Francés

ceux qui sont appelés à l'agneau

Última actualización: 2023-09-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilate mecu

Francés

il leur dit alors: mon âme est triste jusqu`à la mort; restez ici, et veillez avec moi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

kalendas vestras et sollemnitates vestras odivit anima mea facta sunt mihi molesta laboravi sustinen

Francés

mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; elles me sont à charge; je suis las de les supporter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia apud te propitiatio est propter legem tuam sustinui te domine sustinuit anima mea in verbum eiu

Francés

l`Éternel est juste: il a coupé les cordes des méchants.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,671,794 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo