Usted buscó: defendere coepit (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

defendere coepit

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

coepit

Francés

mensonges

Última actualización: 2021-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

coepit obsecrare

Francés

se mit à le supplier

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

coepit sequi eos

Francés

commença a poursuivre eux

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

iste coepit clamare,

Francés

ce verrès commença à s'écrier,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

damon coepit sic :

Francés

damon commença ainsi :

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

imperatoris injurias defendere

Francés

repousser les injustices faites au général

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

qui audeat defendere te,

Francés

qui ose défendre toi,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

coepit retinere tabulas :

Francés

chercha à retenir les registres :

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et coepit loqui ad eum

Francés

commença ainsi à lui parler

Última actualización: 2015-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vita mea coepit quando desiit

Francés

je sens donc je suisvi

Última actualización: 2022-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

volumine evoluto, legere coepit

Francés

le rouleau déroulé, il se mit à lire

Última actualización: 2012-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

puer audaci coepit gaudere volatu.

Francés

tu demandes nos recensements.

Última actualización: 2011-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

regem defendere diem videre le carre

Francés

king défend un jour pour voir le carré

Última actualización: 2020-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sabini famam patriae defendere volunt.

Francés

-les femmes conduisent un chevreau à l’autel de la déesse.

Última actualización: 2021-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si vero pilicrepus supervenit et numerare coepit pilas

Francés

si un arbitre survient et se met à compter les balles, c'est terminé!

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dimidium facti qui coepit habet: sapere aude

Francés

he has half done what he began: dare to be wise

Última actualización: 2023-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicentes quia hic homo coepit aedificare et non potuit consummar

Francés

en disant: cet homme a commencé à bâtir, et il n`a pu achever?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mandavit per eum ad vos a die qua coepit iubere et ultr

Francés

tout ce que l`Éternel vous a ordonné par moïse, depuis le jour où l`Éternel a donné des commandements et plus tard dans les temps à venir;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et qui coepit ipse me conterat solvat manum suam et succidat m

Francés

qu`il plaise à dieu de m`écraser, qu`il étende sa main et qu`il m`achève!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et palam verbum loquebatur et adprehendens eum petrus coepit increpare eu

Francés

il leur disait ces choses ouvertement. et pierre, l`ayant pris à part, se mit à le reprendre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,419,608 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo