Usted buscó: delicta carnis (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

delicta carnis

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

delicta

Francés

sagesse

Última actualización: 2023-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

carnis vorare

Francés

somnambulisme

Última actualización: 2022-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ave voluptatis carnis

Francés

hail the pleasure of the flesh

Última actualización: 2022-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

delicta majorum immeritus lues

Francés

dicta majorum immeritum lues

Última actualización: 2023-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

carnis en langue d'oil

Francés

langue d'oil

Última actualización: 2020-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dico autem spiritu ambulate et desiderium carnis non perficieti

Francés

je dis donc: marchez selon l`esprit, et vous n`accomplirez pas les désirs de la chair.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

signasti quasi in sacculo delicta mea sed curasti iniquitatem mea

Francés

mes transgressions sont scellées en un faisceau, et tu imagines des iniquités à ma charge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

odium suscitat rixas, et universa delicta operit charitas.

Francés

la haine allume des querelles, l'amour couvre toutes les offenses.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce ego dominus deus universae carnis numquid mihi difficile erit omne verbu

Francés

voici, je suis l`Éternel, le dieu de toute chair. y a-t-il rien qui soit étonnant de ma part?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fulget crucis mysterium, quo carne carnis conditor suspensus est patibul

Francés

les bannières du roi sortent, le mystère de la croix brille, sur laquelle la chair du faiseur de chair est pendue à la potence

Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes

Francés

car l`affection de la chair est inimitié contre dieu, parce qu`elle ne se soumet pas à la loi de dieu, et qu`elle ne le peut même pas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si enim secundum carnem vixeritis moriemini si autem spiritu facta carnis mortificatis viveti

Francés

si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l`esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si enim dimiseritis hominibus peccata eorum dimittet et vobis pater vester caelestis delicta vestr

Francés

si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre père céleste vous pardonnera aussi;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne magnitudo revelationum extollat me datus est mihi stimulus carnis meae angelus satanae ut me colaphize

Francés

et pour que je ne sois pas enflé d`orgueil, à cause de l`excellence de ces révélations, il m`a été mis une écharde dans la chair, un ange de satan pour me souffleter et m`empêcher de m`enorgueillir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pollui eos in muneribus suis cum offerrent omne quod aperit vulvam propter delicta sua et scient quia ego dominu

Francés

je les souillai par leurs offrandes, quand ils faisaient passer par le feu tous leurs premiers-nés; je voulus ainsi les punir, et leur faire connaître que je suis l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam tunc sugere noram et adquiescere delectationibus, flere autem offensiones carnis meae, nihil amplius.

Francés

car alors que savais - je ? sucer, m' apaiser dans ce qui me délectait , pleurer quand ma chair avait mal, et c' est tout.

Última actualización: 2013-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod et vos nunc similis formae salvos facit baptisma non carnis depositio sordium sed conscientiae bonae interrogatio in deum per resurrectionem iesu christ

Francés

cette eau était une figure du baptême, qui n`est pas la purification des souillures du corps, mais l`engagement d`une bonne conscience envers dieu, et qui maintenant vous sauve, vous aussi, par la résurrection de jésus christ,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia anima carnis in sanguine est et ego dedi illum vobis ut super altare in eo expietis pro animabus vestris et sanguis pro animae piaculo si

Francés

car l`âme de la chair est dans le sang. je vous l`ai donné sur l`autel, afin qu`il servît d`expiation pour vos âmes, car c`est par l`âme que le sang fait l`expiation.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anima enim omnis carnis in sanguine est unde dixi filiis israhel sanguinem universae carnis non comedetis quia anima carnis in sanguine est et quicumque comederit illum interibi

Francés

car l`âme de toute chair, c`est son sang, qui est en elle. c`est pourquoi j`ai dit aux enfants d`israël: vous ne mangerez le sang d`aucune chair; car l`âme de toute chair, c`est son sang: quiconque en mangera sera retranché.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et posita utraque manu super caput eius confiteatur omnes iniquitates filiorum israhel et universa delicta atque peccata eorum quae inprecans capiti eius emittet illum per hominem paratum in desertu

Francés

aaron posera ses deux mains sur la tête du bouc vivant, et il confessera sur lui toutes les iniquités des enfants d`israël et toutes les transgressions par lesquelles ils ont péché; il les mettra sur la tête du bouc, puis il le chassera dans le désert, à l`aide d`un homme qui aura cette charge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,027,218 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo