Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist
elle lui dit: oui, seigneur, je crois que tu es le christ, le fils de dieu, qui devait venir dans le monde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nos credidimus et cognovimus quia tu es christus filius de
jésus leur répondit: n`est-ce pas moi qui vous ai choisis, vous les douze? et l`un de vous est un démon!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exaudi me domine exaudi me ut discat populus iste quia tu es dominus deus et tu convertisti cor eorum iteru
réponds-moi, Éternel, réponds-moi, afin que ce peuple reconnaisse que c`est toi, Éternel, qui es dieu, et que c`est toi qui ramènes leur coeur!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala
les juifs l`entourèrent, et lui dirent: jusques à quand tiendras-tu notre esprit en suspens? si tu es le christ, dis-le nous franchement.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unus autem de his qui pendebant latronibus blasphemabat eum dicens si tu es christus salvum fac temet ipsum et no
l`un des malfaiteurs crucifiés l`injuriait, disant: n`es-tu pas le christ? sauve-toi toi-même, et sauve-nous!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ego dico tibi quia tu es petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam et portae inferi non praevalebunt adversum ea
et moi, je te dis que tu es pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iesus autem tacebat et princeps sacerdotum ait illi adiuro te per deum vivum ut dicas nobis si tu es christus filius de
jésus garda le silence. et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit: je t`adjure, par le dieu vivant, de nous dire si tu es le christ, le fils de dieu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ut factus est dies convenerunt seniores plebis et principes sacerdotum et scribae et duxerunt illum in concilium suum dicentes si tu es christus dic nobi
quand le jour fut venu, le collège des anciens du peuple, les principaux sacrificateurs et les scribes, s`assemblèrent, et firent amener jésus dans leur sanhédrin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque iam tempus esset ut offerretur holocaustum accedens helias propheta ait domine deus abraham isaac et israhel hodie ostende quia tu es deus israhel et ego servus tuus et iuxta praeceptum tuum feci omnia verba hae
au moment de la présentation de l`offrande, Élie, le prophète, s`avança et dit: Éternel, dieu d`abraham, d`isaac et d`israël! que l`on sache aujourd`hui que tu es dieu en israël, que je suis ton serviteur, et que j`ai fait toutes ces choses par ta parole!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quia dicis quod dives sum et locupletatus et nullius egeo et nescis quia tu es miser et miserabilis et pauper et caecus et nudu
parce que tu dis: je suis riche, je me suis enrichi, et je n`ai besoin de rien, et parce que tu ne sais pas que tu es malheureux, misérable, pauvre, aveugle et nu,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exiebant autem etiam daemonia a multis clamantia et dicentia quia tu es filius dei et increpans non sinebat ea loqui quia sciebant ipsum esse christu
des démons aussi sortirent de beaucoup de personnes, en criant et en disant: tu es le fils de dieu. mais il les menaçait et ne leur permettait pas de parler, parce qu`ils savaient qu`il était le christ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: