Usted buscó: equum (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

equum

Francés

Última actualización: 2020-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

equum meum

Francés

equum meum

Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agisne equum

Francés

Êtes-vous un cheval?

Última actualización: 2022-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ascende equum.

Francés

monte le cheval.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

equum domin dat

Francés

dat de cheval

Última actualización: 2021-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

servus equum spectat

Francés

le serviteur regarde le cheval

Última actualización: 2014-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic vir equum habet.

Francés

cet homme possède un cheval.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus equum filio dat

Francés

donne au fils du pieux et les pieux de la fille du propriétaire du cheval

Última actualización: 2019-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

num parvum equum vides?

Francés

vois-tu le petit cheval ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

m. flavius tito tradit equum

Francés

marcus donne le cheval de titus à flavia

Última actualización: 2019-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amīcus gallōrum equum non vendit.

Francés

Última actualización: 2020-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

minerva olivam neptunus equum gignit

Francés

minerve fit un olivier et neptune engendra un cheval

Última actualización: 2014-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

c/c/dominus pio filio pulchrum equum dedit

Francés

c / b / propriétaire a donné sa faveur à la foire aux chevaux

Última actualización: 2021-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deinde uestalis ligneum equum aedificat et filios in machinam includit.

Francés

ensuite la vestale construit un cheval en bois et elle enferme ses fils dans l’engin.

Última actualización: 2020-06-09
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

equum ex quadriga multis palmis nobilem abegit quidam et in pistrinum vendidit

Francés

un certain homme de noble naissance, et sorti du char de quatre chevaux pour plusieurs palmiers dans le fournil, le cheval est vendu,

Última actualización: 2020-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

post pugnam, tribunus militum l. aemilium paulum telis vulneratum sub arbore videns consuli equum praebuit.

Francés

après la bataille, le tribun militaire, voyant l. aemilius paulus blessé sous un arbre, présenta le cheval au consul.

Última actualización: 2022-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et primus de regis principibus ac tyrannis teneat equum eius et per plateam civitatis incedens clamet ac dicat sic honorabitur quemcumque rex voluerit honorar

Francés

remettre le vêtement et le cheval à l`un des principaux chefs du roi, puis revêtir l`homme que le roi veut honorer, le promener à cheval à travers la place de la ville, et crier devant lui: c`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar

Francés

et haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: c`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra

Francés

je détruirai les chars d`Éphraïm, et les chevaux de jérusalem; et les arcs de guerre seront anéantis. il annoncera la paix aux nations, et il dominera d`une mer à l`autre, depuis le fleuve jusqu`aux extrémités de la terre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

levate signum in terra clangite bucina in gentibus sanctificate super eam gentes adnuntiate contra illam regibus ararat menni et aschenez numerate contra eam thapsar adducite equum quasi bruchum aculeatu

Francés

Élevez une bannière dans le pays! sonnez de la trompette parmi les nations! préparez les nations contre elle, appelez contre elle les royaumes d`ararat, de minni et d`aschkenaz! Établissez contre elle des chefs! faites avancer des chevaux comme des sauterelles hérissées!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,274,006 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo