Usted buscó: et li prodom s est abessiez (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

et li prodom s est abessiez

Francés

et s'ils ceint li li beisa

Última actualización: 2021-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et li prodom

Francés

je suis la plus belle du monde

Última actualización: 2014-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

li prodom

Francés

Última actualización: 2023-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et li prodom l'espée a prise

Francés

et li prodom l'espÉe un prix

Última actualización: 2019-06-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et li prodom l'espee a prise se li ceint et si le beisa, et dit que donee li a la plus haute ordre avoec l'espee que dex a fete et commandée, c'est l'ordre de chevalerie, qui doit être sanz vilenie

Francés

et il en sera ainsi, que si la coupe vous est enlevée, et si la coupe vous est donnée, et qu'elle vous soit donnée, aussi longtemps que vous l'ordonnerez la plus haute, aussi longtemps que le dex du rôti et commandé, c'est l'ordre de chevalerie qui donne la guérison aux malades.

Última actualización: 2024-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et li prodom s'est abessiez, 1620 se li chauça l'esperon destre: la costume soloit tex estre que cil qui feisoit chevalier li devoit l'esperon chaucier. 1624 d'autres vaslez asez i ot, 1627 chascuns qui avenir i pot 1628 a lui armer a sa main mise. et li prodom l'espee a prise, se li ceint et si le beisa, et dit que donee li a 1632 la plus haute ordre avoec l'espee que dex a fete et comandee, c'est l'ordre de chevalerie, qui doit estre sanz vilenie

Francés

et li prodom s'esl abessiez 1620 avait atteint li l'esperons dest: tex estre que la huile soloit costume et feisoit chevalier li l'esperon chaucier devoit. d'autres vaslez asez i ot 1624 1627 1628 chascuns que i pot lui avenir principal à sa mise arme. et li prodom l'espee un prix, et si elles ceint li le beiser, et dit que la haute, plus fait li de 1632 i'ordre avoec l'espee une fête qui dex et comandee, c'est l'ordre de chevalerie, qui doït estre sanx vilenie

Última actualización: 2020-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,945,543 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo