Usted buscó: experto crede (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

experto crede

Francés

Última actualización: 2013-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

crede

Francés

crois

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

crede mihi

Francés

voici l'heure vient

Última actualización: 2022-01-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tibi ipsi crede

Francés

crois en toi-même

Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne crede nimium

Francés

ne te fie pas trop

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

crede mihi ; obliviscere

Francés

crois-moi; oublie (laisse de côté)

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

fuit tanti, crede mihi.

Francés

c'était assez utile, crois-moi.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

mihi crede, in sinu est caesar, neque ego discingor

Francés

brouilles justifiées

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

at illi dixerunt crede in domino iesu et salvus eris tu et domus tu

Francés

paul et silas répondirent: crois au seigneur jésus, et tu seras sauvé, toi et ta famille.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Francés

mais jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue: ne crains pas, crois seulement, et elle sera sauvée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dicit ei iesus mulier crede mihi quia veniet hora quando neque in monte hoc neque in hierosolymis adorabitis patre

Francés

femme, lui dit jésus, crois-moi, l`heure vient où ce ne sera ni sur cette montagne ni à jérusalem que vous adorerez le père.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,337,383 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo