Usted buscó: facilis (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

facilis

Francés

shola

Última actualización: 2021-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facilis.

Francés

est facile à supporter.

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

non est facilis

Francés

il est facile

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facilis ad credendum

Francés

facile à croire

Última actualización: 2010-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

liber facilis est.

Francés

le livre est facile.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

mens facilis ad pejora

Francés

intelligence prête au mal

Última actualización: 2010-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

vita facilis legionariis romanis

Francés

la vie est pas facile pour les légionnaires romains

Última actualización: 2018-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nephilim: facilis descensus averni

Francés

nephilim: easy descent

Última actualización: 2020-12-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivio

Francés

un homme colère excite des querelles, et un furieux commet beaucoup de péchés.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed me, quod facilis tenero sum semper amori, ipsa venus campos ducet in elysios. hic choreae cantusque vigent, passimque [vagantes dulce sonant tenui gutture carmen aves ; fert casiam non culta seges, totosque per agros floret odoratis terra benigna rosis [...]

Francés

mais moi, je suis toujours douce vénus, elle mènera les champs élyséens. la danse et le chant des oiseaux volent, [oiseaux errants chantant des gorges douces; cassia ne laboure pas, dans les champs de roses fleurissent la terre amicale [...]

Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,032,807 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo