Usted buscó: illa est divisa (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

illa est divisa

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

ille est divisa

Francés

notre honneur est juste

Última actualización: 2014-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

est divisa in quatuor pagos.

Francés

est divisée en quatre bourgades.

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

galia est divisa in partes tres

Francés

est divisée en trois parties

Última actualización: 2012-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

tota gallia,quae,ut vides,est divisa partes quinque,a romanis occupata est totane

Francés

toute la france, qui comme nous le voyons, est divisain parties de cinq est occupée par les romains

Última actualización: 2019-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tota gallia, quea, tu vides, est divisa in partes quinque, a romanis occupata est totane

Francés

a été occupée par les romains

Última actualización: 2019-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

putavi quod odisses eam et ideo tradidi illam amico tuo sed habet sororem quae iunior et pulchrior illa est sit tibi pro ea uxo

Francés

j`ai pensé dit-il, que tu avais pour elle de la haine, et je l`ai donnée à ton compagnon. est-ce que sa jeune soeur n`est pas plus belle qu`elle? prends-la donc à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et si tibi placet egrediatur edictum a facie tua et scribatur iuxta legem persarum atque medorum quam praeteriri inlicitum est ut nequaquam ultra vasthi ingrediatur ad regem sed regnum illius altera quae melior illa est accipia

Francés

si le roi le trouve bon, qu`on publie de sa part et qu`on inscrive parmi les lois des perses et des mèdes, avec défense de la transgresser, une ordonnance royale d`après laquelle vasthi ne paraîtra plus devant le roi assuérus et le roi donnera la dignité de reine à une autre qui soit meilleure qu`elle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,643,186 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo