Usted buscó: lacta me ad lupi (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

lacta me ad lupi

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

revertimini ad me ad mox

Francés

reviens moi

Última actualización: 2013-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu adigis me ad insaniam

Francés

tu me rends fou

Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

me ad eundem quem romae audiveram molonem applicavi

Francés

je m'attachai au même molon, que j'avais entendu à rome

Última actualización: 2013-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et duxit me ad portam quae respiciebat ad viam orientale

Francés

il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l`orient.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et introduxit me ad ostium atrii et vidi et ecce foramen unum in pariet

Francés

alors il me conduisit à l`entrée du parvis. je regardai, et voici, il y avait un trou dans le mur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et ego tres sagittas mittam iuxta eum et iaciam quasi exercens me ad signu

Francés

je tirerai trois flèches du côté de la pierre, comme si je visais un but.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem et mensus est secundum mensuras superiore

Francés

il me conduisit vers la porte septentrionale. il la mesura, et trouva la même mesure,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dixit deus ad mosen ego sum qui sum ait sic dices filiis israhel qui est misit me ad vo

Francés

dieu dit à moïse: je suis celui qui suis. et il ajouta: c`est ainsi que tu répondras aux enfants d`israël: celui qui s`appelle `je suis`m`a envoyé vers vous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et non audistis me dicit dominus ut me ad iracundiam provocaretis in operibus manuum vestrarum in malum vestru

Francés

mais vous ne m`avez pas écouté, dit l`Éternel, afin de m`irriter par l`ouvrage de vos mains, pour votre malheur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

manus zorobabel fundaverunt domum istam et manus eius perficient eam et scietis quia dominus exercituum misit me ad vo

Francés

les mains de zorobabel ont fondé cette maison, et ses mains l`achèveront; et tu sauras que l`Éternel des armées m`a envoyé vers vous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et nolite ire post deos alienos ut serviatis eis adoretisque eos neque me ad iracundiam provocetis in operibus manuum vestrarum et non adfligam vo

Francés

n`allez pas après d`autres dieux, pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m`irritez pas par l`ouvrage de vos mains, et je ne vous ferai aucun mal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

propter malitiam quam fecerunt ut me ad iracundiam provocarent et irent et sacrificarent et colerent deos alienos quos nesciebant et illi et vos et patres vestr

Francés

à cause de la méchanceté avec laquelle ils ont agi pour m`irriter, en allant encenser et servir d`autres dieux, inconnus à eux, à vous et à vos pères.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu

Francés

alors la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, le prophète, en ces mots:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation

Francés

dieu dit encore à moïse: tu parleras ainsi aux enfants d`israël: l`Éternel, le dieu de vos pères, le dieu d`abraham, le dieu d`isaac et le dieu de jacob, m`envoie vers vous. voilà mon nom pour l`éternité, voilà mon nom de génération en génération.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ivit igitur azahel in occursum eius habens secum munera et omnia bona damasci onera quadraginta camelorum cumque stetisset coram eo ait filius tuus benadad rex syriae misit me ad te dicens si sanari potero de infirmitate mea ha

Francés

hazaël alla au-devant d`Élisée, prenant avec lui un présent, tout ce qu`il y avait de meilleur à damas, la charge de quarante chameaux. lorsqu`il fut arrivé, il se présenta à lui, et dit: ton fils ben hadad, roi de syrie, m`envoie vers toi pour dire: guérirai-je de cette maladie?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

tibi lunae pulchrae lunae pulchrae potens luna tua renovatio tua est renovatio tua potentia mea potentia tua magica mea magica mea gratia est sincera mea ingenua gratia est animae meae tibi coniungitur quaero te per lunam pulchram amico et conscio, magicienne. at per me crescere in incrementum tuae gratiam meam erga universum affectum et oeconomicum abundantiam amorem et concordiam fiduciam in me et in qui circa me ad cognoscendam meam plenam potentialem

Francés

a toi magnifique lune belle puissante lune ton renouveau est mon renouveau ton pouvoir est mon pouvoir ta magie est ma magie ma gratitude est sincère ma reconnaissance franche l'essence de mon âme est reliée à toi je te demande belle lune amie et confidente, magicienne à travers moi de faire croître dans ta croissance ma gratitude envers l'univers l'abondance affective et financière l'amour et l'harmonie la confiance en moi et en ceux qui m'entourent pour réaliser mon plein potentiel

Última actualización: 2022-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in nómine patris, et fílii, et spíritus sancti. amen grátia dómini nostri iesu christi, et cáritas dei, et communicátio sancti spíritus sit cum ómnibus vobis. et cum spiritu tuo. fratres, agnoscámus peccáta nostra, ut apti simus ad sacra mystéria celebránda. confiteor deo omnipoténti et vobis, fratres, quia peccávi nimis cogitatióne, verbo, ópere et omissióne : mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa. ideo precor beátam mariam semper virginem, omnes angelos et sanctos, et vos, fratres, oráre pro me ad dóminum deum nostrum. misereátur nostri omnípotens deus et, dimíssis peccátis nostris, perdúcat nos ad vitam aetérnam. amen.

Francés

traducteur français anglais retour

Última actualización: 2013-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,125,857 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo