Usted buscó: pnoro bis (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

pnoro bis

Francés

avant deux fois

Última actualización: 2016-03-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pnoro

Francés

avant

Última actualización: 2017-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bis

Francés

page blanche

Última actualización: 2020-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bis die,

Francés

deux-fois par jour,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

bis répétitions

Francés

répété deux fois

Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

est servata bis

Francés

a été sauvée deux-fois

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

bis quinos dies,

Francés

pendant deux fois cinq jours,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

bis repetita placent

Francés

gâteaux deux fois répétitifs

Última actualización: 2023-09-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

bis septem nymphae,

Francés

deux-fois sept nymphes,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

qui bene cantat bis orat

Francés

qui bene cantat bis i

Última actualización: 2023-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui scribit, bis legit

Francés

il écrit, lit double

Última actualización: 2016-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bis vivit qui bene vivit

Francés

dufoje li vivas bone.

Última actualización: 2023-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc medicamentum bis in die sume.

Francés

prenez ce médicament deux fois par jour.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bis ad eumdem lapidem offendere

Francés

heurter deux fois la même pierre

Última actualización: 2012-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

bis peccare in bello non licet

Francés

il n'est pas permis de se tromper deux fois en guerre

Última actualización: 2023-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

bis est gratin quod est ultra si offenseras

Francés

c'est ce que nous serons

Última actualización: 2021-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bis vincit qui se vincit in victoria

Francés

сильный, кто побеждает себя

Última actualización: 2017-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc est vivere bis, vita posse priore frui

Francés

this is to live

Última actualización: 2024-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ieiuno bis in sabbato decimas do omnium quae posside

Francés

je jeûne deux fois la semaine, je donne la dîme de tous mes revenus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hyacinthum purpuram coccumque bis tinctum et byssum pilos capraru

Francés

des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,617,846 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo