De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prout sonant
as sound
Última actualización: 2012-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prout.
mardi 14 juin
Última actualización: 2013-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prout jacet
comme il est
Última actualización: 2020-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vasa inania plurimum sonant
articles thing much noise
Última actualización: 2020-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sonant, in die laetitiae cordismei
chantons à notre jésus
Última actualización: 2021-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et talibus multis parabolis loquebatur eis verbum prout poterant audir
c`est par beaucoup de paraboles de ce genre qu`il leur annonçait la parole, selon qu`ils étaient capables de l`entendre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus era
ils vendaient leurs propriétés et leurs biens, et ils en partageaient le produit entre tous, selon les besoins de chacun.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unusquisque prout destinavit corde suo non ex tristitia aut ex necessitate hilarem enim datorem diligit deu
que chacun donne comme il l`a résolu en son coeur, sans tristesse ni contrainte; car dieu aime celui qui donne avec joie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et repleti sunt omnes spiritu sancto et coeperunt loqui aliis linguis prout spiritus sanctus dabat eloqui illi
et ils furent tous remplis du saint esprit, et se mirent à parler en d`autres langues, selon que l`esprit leur donnait de s`exprimer.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnes enim nos manifestari oportet ante tribunal christi ut referat unusquisque propria corporis prout gessit sive bonum sive malu
car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de christ, afin que chacun reçoive selon le bien ou le mal qu`il aura fait, étant dans son corps.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill
ainsi parle l`Éternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, qui a destiné la lune et les étoiles à éclairer la nuit, qui soulève la mer et fait mugir ses flots, lui dont le nom est l`Éternel des armées:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in eodem negocio, prout suadebit justitia, processuri, et subsequenter literas nostras super hujusmodi citatione confectas ne aliquis possit pretendere ignorantiam circa illam,
nous avons dit que le premier jour juridique après le dimanche de carême, quand on chante la réminiscère, ils devaient se présenter devant nous à avignon.
Última actualización: 2023-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed me, quod facilis tenero sum semper amori, ipsa venus campos ducet in elysios. hic choreae cantusque vigent, passimque [vagantes dulce sonant tenui gutture carmen aves ; fert casiam non culta seges, totosque per agros floret odoratis terra benigna rosis [...]
mais moi, je suis toujours douce vénus, elle mènera les champs élyséens. la danse et le chant des oiseaux volent, [oiseaux errants chantant des gorges douces; cassia ne laboure pas, dans les champs de roses fleurissent la terre amicale [...]
Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: