Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ego et pater unum sumu
moi et le père nous sommes un.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hunc iesum resuscitavit deus cui omnes nos testes sumu
c`est ce jésus que dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu
si donc nous avons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira.
Última actualización: 2023-11-01
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
et quomodo nos audivimus unusquisque lingua nostra in qua nati sumu
et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu
vous avez fait mourir le prince de la vie, que dieu a ressuscité des morts; nous en sommes témoins.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in christo iesu in morte ipsius baptizati sumu
ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en jésus christ, c`est en sa mort que nous avons été baptisés?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et interrogabat eum quod tibi nomen est et dicit ei legio nomen mihi est quia multi sumu
et, il lui demanda: quel est ton nom? légion est mon nom, lui répondit-il, car nous sommes plusieurs.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ex eo autem quo cessavimus sacrificare reginae caeli et libare ei libamina indigemus omnibus et gladio et fame consumpti sumu
et depuis que nous avons cessé d`offrir de l`encens à la reine du ciel et de lui faire des libations, nous avons manqué de tout, et nous avons été consumés par l`épée et par la famine...
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ipse autem vulneratus est propter iniquitates nostras adtritus est propter scelera nostra disciplina pacis nostrae super eum et livore eius sanati sumu
mais il était blessé pour nos péchés, brisé pour nos iniquités; le châtiment qui nous donne la paix est tombé sur lui, et c`est par ses meurtrissures que nous sommes guéris.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et fruges eius multiplicantur regibus quos posuisti super nos propter peccata nostra et in corporibus nostris dominantur et in iumentis nostris secundum voluntatem suam et in tribulatione magna sumu
elle multiplie ses produits pour les rois auxquels tu nous as assujettis, à cause de nos péchés; ils dominent à leur gré sur nos corps et sur notre bétail, et nous sommes dans une grande angoisse!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: