Usted buscó: venisti (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

venisti

Francés

tu es venu

Última actualización: 2014-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

venisti, vidisti

Francés

tu es venu, tu as vu, tu as vaincu

Última actualización: 2022-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amice, ad quid venisti

Francés

my friend, for what purpose art thou come?

Última actualización: 2021-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quibus ille respondit aliter est inmunita terrae huius considerare venisti

Francés

il leur dit: nullement; c`est pour observer les lieux faibles du pays que vous êtes venus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque hierusalem occurrisset regi dixit ei rex quare non venisti mecum mifiboset

Francés

lorsqu`il se rendit au-devant du roi à jérusalem, le roi lui dit: pourquoi n`es-tu pas venu avec moi, mephiboscheth?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de

Francés

qu`y a-t-il entre nous et toi, jésus de nazareth? tu es venu pour nous perdre. je sais qui tu es: le saint de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

recordatusque somniorum quae aliquando viderat ait exploratores estis ut videatis infirmiora terrae venisti

Francés

joseph se souvint des songes qu`il avait eus à leur sujet, et il leur dit: vous êtes des espions; c`est pour observer les lieux faibles du pays que vous êtes venus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

descendens autem petrus ad viros dixit ecce ego sum quem quaeritis quae causa est propter quam venisti

Francés

pierre donc descendit, et il dit à ces hommes: voici, je suis celui que vous cherchez; quel est le motif qui vous amène?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ad balaam misi nuntios ut vocarent te cur non statim venisti ad me an quia mercedem adventui tuo reddere neque

Francés

balak dit à balaam: n`ai-je pas envoyé auprès de toi pour t`appeler? pourquoi n`es-tu pas venu vers moi? ne puis-je donc pas te traiter avec honneur?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et abiit post virum dei et invenit eum sedentem subtus terebinthum et ait illi tune es vir dei qui venisti de iuda respondit ille ego su

Francés

il alla après l`homme de dieu, et il le trouva assis sous un térébinthe. il lui dit: es-tu l`homme de dieu qui est venu de juda? il répondit: je le suis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

heri venisti et hodie inpelleris nobiscum egredi ego autem vadam quo iturus sum revertere et reduc tecum fratres tuos ostendisti gratiam et fide

Francés

tu es arrivé d`hier, et aujourd`hui je te ferais errer avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais! retourne, et emmène tes frères avec toi. que l`Éternel use envers toi de bonté et de fidélité!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic venit ad eum nocte et dixit ei rabbi scimus quia a deo venisti magister nemo enim potest haec signa facere quae tu facis nisi fuerit deus cum e

Francés

qui vint, lui, auprès de jésus, de nuit, et lui dit: rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de dieu; car personne ne peut faire ces miracles que tu fais, si dieu n`est avec lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod cum audisset heliab frater eius maior loquente eo cum aliis iratus est contra david et ait quare venisti et quare dereliquisti pauculas oves illas in deserto ego novi superbiam tuam et nequitiam cordis tui quia ut videres proelium descendist

Francés

Éliab, son frère aîné, qui l`avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre david. et il dit: pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert? je connais ton orgueil et la malice de ton coeur. c`est pour voir la bataille que tu es descendu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,112,566 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo