De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cura te ipsum
gyógyítsd meg magadat
Última actualización: 2013-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confirmasti te ipsum iam esse exiturum
asserted that you were going to leave him
Última actualización: 2020-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sollicite cura te ipsum probabilem exhibere deo operarium inconfusibilem recte tractantem verbum veritati
igyekezzél, hogy isten elõtt becsületesen megállj, mint oly munkás, a ki szégyent nem vall, a ki helyesen hasogatja az igazságnak beszédét.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ineptas autem et aniles fabulas devita exerce te ipsum ad pietate
a szentségtelen és vénasszonyos meséket pedig eltávoztasd. hanem gyakorold magadat a kegyességre:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui ergo alium doces te ipsum non doces qui praedicas non furandum furari
a ki azért mást tanítasz, magadat nem tanítod-é? a ki azt hirdeted, hogy ne lopj, lopsz-é?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in omnibus te ipsum praebe exemplum bonorum operum in doctrina integritatem gravitate
ndenben tenmagadat adván példaképül a jó cselekedetekben; a tudományban romlatlanságot, méltóságot [mutatván,]
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod
a kézrátevést el ne hirtelenkedd, se ne légy részes a más bûneiben; tenmagadat tisztán tartsd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait illis utique dicetis mihi hanc similitudinem medice cura te ipsum quanta audivimus facta in capharnaum fac et hic in patria tu
És monda nékik: bizonyára azt a példabeszédet mondjátok nékem: orvos, gyógyítsd meg magadat! a miket hallottunk, hogy kapernaumban történtek, itt a te hazádban is cselekedd meg azokat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti
ha ellenben megtartjátok a királyi törvényt az Írás szerint: szeressed felebarátodat, mint tenmagadat, jól cselekesztek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nemo quippe in occulto quid facit et quaerit ipse in palam esse si haec facis manifesta te ipsum mund
mert senki sem cselekszik titkon semmit, a ki maga ismeretessé akar lenni. ha ilyeneket cselekszel, mutasd meg magadat a világnak.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
responderunt ei iudaei de bono opere non lapidamus te sed de blasphemia et quia tu homo cum sis facis te ipsum deu
felelének néki a zsidók, mondván: jó dologért nem kövezünk meg téged, hanem káromlásért, tudniillik, hogy te ember létedre istenné teszed magadat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
propter quod inexcusabilis es o homo omnis qui iudicas in quo enim iudicas alterum te ipsum condemnas eadem enim agis qui iudica
annakokáért menthetetlen vagy óh ember, bárki légy, a ki ítélsz: mert a miben mást megítélsz, önmagadat kárhoztatod; mivel ugyanazokat míveled te, a ki ítélsz.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem dominus ad mosen et verbum istud quod locutus es faciam invenisti enim gratiam coram me et te ipsum novi ex nomin
monda azért az Úr mózesnek: megteszem ezt is a mit kívántál; mert kedvet találtál szemeim elõtt, és név szerint ismerlek téged.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fratres et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto vos qui spiritales estis huiusmodi instruite in spiritu lenitatis considerans te ipsum ne et tu tempteri
atyámfiai, még ha elõfogja is az embert valami bûn, ti lelkiek, igazítsátok útba az olyant szelídségnek lelkével, ügyelvén magadra, hogy meg ne kísértessél te magad is.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: