Usted buscó: curavit (Latín - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hebrew

Información

Latin

curavit

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Hebreo

Información

Latín

et secutae sunt eum turbae multae et curavit eos ib

Hebreo

וילכו אחריו המון עם רב וירפאם שם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et exiens vidit turbam multam et misertus est eius et curavit languidos eoru

Hebreo

ויצא ישוע וירא המון עם רב ויהמו מעיו עליהם וירפא את החלשים אשר בהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iesus autem sciens recessit inde et secuti sunt eum multi et curavit eos omne

Hebreo

וידע ישוע ויסר משם וילך אחריו המון עם רב וירפאם כלם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc oblatus est ei daemonium habens caecus et mutus et curavit eum ita ut loqueretur et videre

Hebreo

אז הובא אליו איש עור ואלם אשר אחזו שד וירפאהו וידבר האלם וגם ראה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in ipsa autem hora curavit multos a languoribus et plagis et spiritibus malis et caecis multis donavit visu

Hebreo

בעת ההיא רפא רבים מחליים ומנגעים ומרוחות רעות ולעורים רבים נתן ראות עינים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et curavit multos qui vexabantur variis languoribus et daemonia multa eiciebat et non sinebat loqui ea quoniam sciebant eu

Hebreo

וירפא רבים אשר היו חולים חליים שונים ויגרש שדים הרבה ולא נתן את השדים לדבר כי ידעהו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo

Hebreo

ויבאו אליו המון עם רב ועמהם פסחים עורים חרשים קטעים ורבים כהמה ויפילום לרגלי ישוע וירפאם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc respondentes dixerunt coram rege danihel de filiis captivitatis iudae non curavit de lege tua et de edicto quod constituisti sed tribus temporibus per diem orat obsecratione su

Hebreo

באדין ענו ואמרין קדם מלכא די דניאל די מן בני גלותא די יהוד לא שם עליך מלכא טעם ועל אסרא די רשמת וזמנין תלתה ביומא בעא בעותה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,748,484 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo