De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
estote firmi
english
Última actualización: 2023-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estote vigilantes
be steady and watchful
Última actualización: 2023-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estote prudentes erg
be wise
Última actualización: 2021-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forte animo estote
be of good cheer
Última actualización: 2022-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lavamini et mundi estote
wash and clean ote
Última actualización: 2022-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
imitatores mei estote sicut et ego christ
be ye followers of me, even as i also am of christ.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estote ergo imitatores dei sicut filii carissim
be ye therefore followers of god, as dear children;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sine offensione estote iudaeis et gentilibus et ecclesiae de
give none offence, neither to the jews, nor to the gentiles, nor to the church of god:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estote ergo misericordes sicut et pater vester misericors es
be ye therefore merciful, as your father also is merciful.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
subditi igitur estote deo resistite autem diabolo et fugiet a vobi
submit yourselves therefore to god. resist the devil, and he will flee from you.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the son of man cometh.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
imitatores mei estote fratres et observate eos qui ita ambulant sicut habetis formam no
brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devore
be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Última actualización: 2023-07-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
relinquite civitates et habitate in petra habitatores moab et estote quasi columba nidificans in summo ore foramini
o ye that dwell in moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia deus superbis resistit humilibus autem dat gratia
likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for god resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rursum ait ad eos nolite timere nec paveatis confortamini et estote robusti sic enim faciet dominus cunctis hostibus vestris adversum quos dimicati
and joshua said unto them, fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the lord do to all your enemies against whom ye fight.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
patientes igitur estote fratres usque ad adventum domini ecce agricola expectat pretiosum fructum terrae patienter ferens donec accipiat temporivum et serotinu
be patient therefore, brethren, unto the coming of the lord. behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
praeceperat autem absalom pueris suis dicens observate cum temulentus fuerit amnon vino et dixero vobis percutite eum et interficite nolite timere ego enim sum qui praecepi vobis roboramini et estote viri forte
now absalom had commanded his servants, saying, mark ye now when amnon's heart is merry with wine, and when i say unto you, smite amnon; then kill him, fear not: have not i commanded you? be courageous and be valiant.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: