Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non suffertis insipientes
i don’t suffer fools
Última actualización: 2020-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non libenter suffertis insipientes
i do not suffer fools gladly
Última actualización: 2021-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
intellegite parvuli astutiam et insipientes animadvertit
o ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente
for ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
insipientes inconpositos sine affectione absque foedere sine misericordi
without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum es
but they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
videte itaque fratres quomodo caute ambuletis non quasi insipientes sed ut sapiente
see then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
turbati sunt omnes insipientes corde dormierunt somnum suum et nihil invenerunt omnes viri divitiarum manibus sui
for promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quia stultus populus meus me non cognovit filii insipientes sunt et vecordes sapientes sunt ut faciant mala bene autem facere nescierun
for my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eramus enim et nos aliquando insipientes increduli errantes servientes desideriis et voluptatibus variis in malitia et invidia agentes odibiles odientes invice
for we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: