Usted buscó: miles scire voluit quis esset (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

miles scire voluit quis esset

Inglés

a soldier who he was, he wanted to score

Última actualización: 2018-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis esset

Inglés

Última actualización: 2021-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rogatus est quis esset

Inglés

he was asked who he was

Última actualización: 2016-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pirate rogabant quis esset meus dominus et quo iret

Inglés

pirates were asked who the owner is and where to go

Última actualización: 2020-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse

Inglés

and they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quaerebat videre iesum quis esset et non poterat prae turba quia statura pusillus era

Inglés

and he sought to see jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc accedens tribunus adprehendit eum et iussit alligari catenis duabus et interrogabat quis esset et quid fecisse

Inglés

then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae cum venisset ad maritum dixit ei vir dei venit ad me habens vultum angelicum terribilis nimis quem cum interrogassem quis esset et unde venisset et quo nomine vocaretur noluit mihi dicer

Inglés

then the woman came and told her husband, saying, a man of god came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of god, very terrible: but i asked him not whence he was, neither told he me his name:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,376,898 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo