Usted buscó: misertus est tui (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

misertus est tui

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

misertus est

Inglés

well with you

Última actualización: 2018-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misertus est dominus super hoc non erit dixit dominu

Inglés

the lord repented for this: it shall not be, saith the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quomodo miseretur pater filiorum misertus est dominus timentibus s

Inglés

thou shalt arise, and have mercy upon zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audivit dominus et misertus est mei dominus factus est adiutor meu

Inglés

the lord will give strength unto his people; the lord will bless his people with peace.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misertus est dominus super hoc sed et istud non erit dixit dominus deu

Inglés

the lord repented for this: this also shall not be, saith the lord god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et exiens vidit turbam multam et misertus est eius et curavit languidos eoru

Inglés

and jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

videns autem turbas misertus est eis quia erant vexati et iacentes sicut oves non habentes pastore

Inglés

but when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cibavit te manna in solitudine quod nescierunt patres tui et postquam adflixit ac probavit ad extremum misertus est tu

Inglés

who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ei socrus ubi hodie collegisti et ubi fecisti opus sit benedictus qui misertus est tui indicavitque ei apud quem esset operata et nomen dixit viri quod booz vocaretu

Inglés

and her mother in law said unto her, where hast thou gleaned to day? and where wroughtest thou? blessed be he that did take knowledge of thee. and she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said, the man's name with whom i wrought to day is boaz.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere

Inglés

for indeed he was sick nigh unto death: but god had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest i should have sorrow upon sorrow.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et misertus est dominus eorum et reversus est ad eos propter pactum suum quod habebat cum abraham isaac et iacob et noluit disperdere eos neque proicere penitus usque in praesens tempu

Inglés

and the lord was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with abraham, isaac, and jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque extendisset manum angelus dei super hierusalem ut disperderet eam misertus est dominus super adflictione et ait angelo percutienti populum sufficit nunc contine manum tuam erat autem angelus domini iuxta aream areuna iebuse

Inglés

and when the angel stretched out his hand upon jerusalem to destroy it, the lord repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, it is enough: stay now thine hand. and the angel of the lord was by the threshingplace of araunah the jebusite.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

restiterunt regi atque dixerunt non est tui officii ozia ut adoleas incensum domino sed sacerdotum hoc est filiorum aaron qui consecrati sunt ad huiuscemodi ministerium egredere de sanctuario ne contempseris quia non reputabitur tibi in gloriam hoc a domino de

Inglés

and they withstood uzziah the king, and said unto him, it appertaineth not unto thee, uzziah, to burn incense unto the lord, but to the priests the sons of aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither shall it be for thine honour from the lord god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,475,010 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo