Usted buscó: posuisti (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

posuisti

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

altissimum posuisti refugium tuum

Inglés

english

Última actualización: 2022-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

posuisti in capite eius coronam

Inglés

Última actualización: 2023-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos potestis facere quicquam posuisti cor tuum ad

Inglés

you can do anything you set your mind to

Última actualización: 2019-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi praedam posuisti? in agro praedam posuimus.

Inglés

did you send letters to true friends

Última actualización: 2020-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam tu domine spes mea altissimum posuisti refugium tuu

Inglés

for all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu

Inglés

blessed be the lord god, the god of israel, who only doeth wondrous things.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam tu es domine, spes mea altissimum posuisti refuguim tuum

Inglés

sasa

Última actualización: 2013-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt no

Inglés

for they have devoured jacob, and laid waste his dwelling place.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

posuisti tenebras et facta est nox in ipsa pertransibunt omnes bestiae silva

Inglés

bless the lord, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo saeculum nostrum in inluminatione vultus tu

Inglés

o lord god of hosts, who is a strong lord like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

timui enim te quia homo austeris es tollis quod non posuisti et metis quod non seminast

Inglés

for i feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis posuisti in capite eius coronam de lapide pretios

Inglés

grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixisti in sempiternum ero domina non posuisti haec super cor tuum neque recordata es novissimi tu

Inglés

and thou saidst, i shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sedisti in lecto pulcherrimo et mensa ordinata est ante te thymiama meum et unguentum meum posuisti super ea

Inglés

and satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce mensurabiles posuisti dies meos et substantia mea tamquam nihilum ante te verumtamen universa vanitas omnis homo vivens diapsalm

Inglés

i am troubled; i am bowed down greatly; i go mourning all the day long.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu

Inglés

for thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nonne manens tibi manebat et venundatum in tua erat potestate quare posuisti in corde tuo hanc rem non es mentitus hominibus sed de

Inglés

whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui posuisti signa et portenta in terra aegypti usque ad diem hanc et in israhel et in hominibus et fecisti tibi nomen sicut est dies hae

Inglés

which hast set signs and wonders in the land of egypt, even unto this day, and in israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ad me noli metuere danihel quia ex die primo quo posuisti cor tuum ad intellegendum ut te adfligeres in conspectu dei tui exaudita sunt verba tua et ego veni propter sermones tuo

Inglés

then said he unto me, fear not, daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy god, thy words were heard, and i am come for thy words.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et fruges eius multiplicantur regibus quos posuisti super nos propter peccata nostra et in corporibus nostris dominantur et in iumentis nostris secundum voluntatem suam et in tribulatione magna sumu

Inglés

and it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins: also they have dominion over our bodies, and over our cattle, at their pleasure, and we are in great distress.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,761,641 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo