Usted buscó: parvae suaviter (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

parvae suaviter

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

parvae

Italiano

piccole discrepanze

Última actualización: 2021-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parvae parvas

Italiano

piccole discrepanze

Última actualización: 2021-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parvae  parvas

Italiano

piccolo piccolo

Última actualización: 2022-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lyra suaviter canit

Italiano

lira e ombra

Última actualización: 2020-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parvae insulae incolae

Italiano

Última actualización: 2024-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pauperes parvae divitiae sunt

Italiano

sono piccole divisioni.

Última actualización: 2024-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lyra suaviter canit et umbrarum

Italiano

la lira suona dolcemente e l'ombra

Última actualización: 2023-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

atticae agricolarum casae parvae est

Italiano

le case sono piccoli contadini

Última actualización: 2021-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parvae alaudae nuntiant albam auroram

Italiano

allodole ha riportato una piccola luna bianca

Última actualización: 2016-10-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos rogo, amici, ut vobis suaviter sit

Italiano

così ti sembra

Última actualización: 2022-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agricolarum parvae pecuniae piratarum praeda eri tu

Italiano

piccola somma di denaro

Última actualización: 2022-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fuga piratarum laetitiam incolis parvae insulae comparat

Italiano

il volo dei pirati paragonato alla gioia degli abitanti di una piccola isola

Última actualización: 2021-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nautae magnam opulentiam parant incolis parvae insulae

Italiano

i marinai preparano magnano le ricchezze degli abitanti delle piccole isole

Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nescit homo pretium eius nec invenitur in terra suaviter viventiu

Italiano

l'uomo non ne conosce la via, essa non si trova sulla terra dei viventi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agricolarum parvae casae saepe nigris altisque cupressis circumdatae sunt

Italiano

le cabine sono piccoli agricoltor

Última actualización: 2021-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

merulae sibintis, lusciniae suaviter cantant,picae raptant gemmos et margaritas;

Italiano

merli, sibinti, usignoli cantano dolcemente, pie, fatica, pietre preziose e perle;

Última actualización: 2021-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agricolarum casae parvae sed mundae et pulchrae sunt: nam fenestrae et ianuae rosis hederisque ornantur

Italiano

le capanne sono piccoli agricoltor

Última actualización: 2021-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pluviarum magna copia plantis nocet et herbas malas parit ,sed parvae capellae et candidae oviculae herbam teneram edunt et crescunt

Italiano

per dare pioggia alla grande abbondanza delle suole delle ferite, e raccoglie le erbacce, lei è in travaglio, e solo le mie capre sottomesse, e crescono una pecorella luminosa per mangiare l'erba tenera,

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

merula in cavea captivà suaviter cantabat. lusciniã procul bestiolam capti vam videt, ad caveam . di moto a luogo) appropinquat et: «misera, inquit , cur laeta es et cantitas. in caveà clausà vitam miseram agis!». merula au tem respondet: «vita mea, luscinia, misera non est, sed serena; cotidie domina aquam limpidam et escam copiosam mihi praebet, tu contra in silvis volitas, insidiis obnoxia es nec semper escam comparas. meam sententiam audi! nimia licentia saepe beata non est!».

Italiano

il merlo cantava dolcemente in cattività nella gabbia. da lontano, nightingale vede una bestia intrappolata in una gabbia. di moto a luogo) si avvicina e: "degno, dice, perché sei felice e canti?" conduci una vita miserabile in una gabbia chiusa! merula allora risponde: «la mia vita, usignolo, non è miserabile, ma serena; ogni giorno la signora mi fornisce acqua pulita e cibo in abbondanza, mentre tu, invece, voli nei boschi, sei esposto alle insidie e non sempre trovi cibo. ascolta la mia opinione! troppa licenza spesso non è benedetta!

Última actualización: 2022-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,448,112 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo