Usted buscó: salutis (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

salutis

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

certitudo salutis

Italiano

Última actualización: 2020-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

una est spes salutis

Italiano

there is one hope of salvation

Última actualización: 2022-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

reliquam spem salutis esse

Italiano

speranza per il futuro

Última actualización: 2020-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

obiit vero in anno salutis

Italiano

morì nell'anno della salvezza

Última actualización: 2022-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

historia salutis magistra vitae est

Italiano

storia della salvezza

Última actualización: 2023-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce signum salutis salus in periculis

Italiano

ecco, il segno della salvezza è la salvezza dei pericoli di

Última actualización: 2019-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

res aeterna signum salutis nummis mundi

Italiano

un segno della salvezza eterna delle euro mondo

Última actualización: 2020-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

grattatio pallorum non est pregiuditius sede presevatio salutis

Italiano

non ci sono congratulazioni

Última actualización: 2023-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caesar unum communis salutis auxilium in celeritate ponebat

Italiano

in velocità

Última actualización: 2022-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit m

Italiano

mi hai dato lo scudo della tua salvezza, la tua sollecitudine mi fa crescere

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

custodi pedem tuum ingrediens macellum. implere spatium salutis

Italiano

mantenere quando si va negozio di alimentari. riempire lo spazio con la salvezza

Última actualización: 2020-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad dandam scientiam salutis plebi eius in remissionem peccatorum eoru

Italiano

per dare al suo popolo la conoscenza della salvezza nella remissione dei suoi peccati

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine, deus salutis meae in die clamavi et nocte coram te

Italiano

o, il mio risparmio piangeva giorno e notte, prima di

Última actualización: 2020-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua

Italiano

all'empio dice dio: «perché vai ripetendo i miei decreti e hai sempre in bocca la mia alleanza

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam non posuit nos deus in iram sed in adquisitionem salutis per dominum nostrum iesum christu

Italiano

poiché dio non ci ha destinati alla sua collera ma all'acquisto della salvezza per mezzo del signor nostro gesù cristo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

post cladem apud trasumenum romani fabium dittatore creaverunt:in eo omnem spem salutis reponebant

Italiano

Última actualización: 2023-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait enim tempore accepto exaudivi te et in die salutis adiuvavi te ecce nunc tempus acceptabile ecce nunc dies saluti

Italiano

egli dice infatti: e nel giorno della salvezza ti ho soccorso

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium salutis vestrae in quo et credentes signati estis spiritu promissionis sanct

Italiano

in lui anche voi, dopo aver ascoltato la parola della verità, il vangelo della vostra salvezza e avere in esso creduto, avete ricevuto il suggello dello spirito santo che era stato promesso

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

locus publicae olim veneri damnatus virgini maximum eretto tempo consecrataque ara castus religiose salutati lauden popoli impensis anno salutis

Italiano

venne l'uso della pubblicità, la condanna della verginità nel momento più perfetto, l'osservanza religiosa consacrata, la lode e il ringraziamento al popolo empio nell'anno della salvezza.

Última actualización: 2023-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec dicit dominus in tempore placito exaudivi te et in die salutis auxiliatus sum tui et servavi te et dedi te in foedus populi ut suscitares terram et possideres hereditates dissipata

Italiano

dice il signore: «al tempo della misericordia ti ho ascoltato, nel giorno della salvezza ti ho aiutato. ti ho formato e posto come alleanza per il popolo, per far risorgere il paese, per farti rioccupare l'eredità devastata

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,049,464 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo