Usted buscó: secreto (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

secreto

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

custodi a secreto

Italiano

portare segreto

Última actualización: 2015-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi

Italiano

mentre saliva a gerusalemme, gesù prese in disparte i dodici e lungo la via disse loro

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc accesserunt discipuli ad iesum secreto et dixerunt quare nos non potuimus eicere illu

Italiano

e gesù gli parlò minacciosamente, e il demonio uscì da lui e da quel momento il ragazzo fu guarito

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu

Italiano

ma gesù, presolo per mano, lo sollevò ed egli si alzò in piedi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in cogitatione tua regi ne detrahas et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti quia avis caeli portabit vocem tuam et qui habet pinnas adnuntiabit sententia

Italiano

non dir male del re neppure con il pensiero e nella tua stanza da letto non dir male del potente, perché un uccello del cielo trasporta la voce e un alato riferisce la parola

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sedente autem eo super montem oliveti accesserunt ad eum discipuli secreto dicentes dic nobis quando haec erunt et quod signum adventus tui et consummationis saecul

Italiano

sedutosi poi sul monte degli ulivi, i suoi discepoli gli si avvicinarono e, in disparte, gli dissero: «dicci quando accadranno queste cose, e quale sarà il segno della tua venuta e della fine del mondo»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ingressus sum domum samaiae filii dalaiae filii metabehel secreto qui ait tractemus nobiscum in domo dei in medio templi et claudamus portas aedis quia venturi sunt ut interficiant te et nocte venturi sunt ad occidendum t

Italiano

io andai a casa di semaia figlio di delaia, figlio di meetabèel, che si era rinchiuso là dentro; egli mi disse: «troviamoci insieme nel tempio, dentro il santuario, e chiudiamo le porte del santuario, perché verranno ad ucciderti, di notte verranno ad ucciderti»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,888,307 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo