Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verissume
sinceramente
Última actualización: 2020-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veniam, cum potero.
verrò quando potrò.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odero si potero si non invitus amabo ovidio
odera putabis non invitus amabo ovidio
Última actualización: 2013-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum tu iam profectus sis ego hodie te videre non potero
non riesco a vederti
Última actualización: 2023-09-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
si dixeris in corde tuo plures sunt gentes istae quam ego quomodo potero delere ea
forse penserai: queste nazioni sono più numerose di me; come potrò scacciarle
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
festina et salvare ibi quia non potero facere quicquam donec ingrediaris illuc idcirco vocatum est nomen urbis illius sego
presto, fuggi là perché io non posso far nulla, finché tu non vi sia arrivato». perciò quella città si chiamò zoar
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
super quo propitius tibi esse potero filii tui dereliquerunt me et iurant in his qui non sunt dii saturavi eos et moechati sunt et in domo meretricis luxuriabantu
perché ti dovrei perdonare? i tuoi figli mi hanno abbandonato, hanno giurato per chi non è dio. io li ho saziati ed essi hanno commesso adulterio, si affollano nelle case di prostituzione
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rursumque locutus est abner ad asahel recede noli me sequi ne conpellar confodere te in terra et levare non potero faciem meam ad ioab fratrem tuu
abner tornò a dirgli: «smetti di inseguirmi. perché vuoi che ti stenda a terra? come potrò alzare lo sguardo verso ioab tuo fratello?»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si dederit mihi balac plenam domum suam argenti et auri non potero praeterire sermonem domini dei mei ut vel boni quid vel mali proferam ex corde meo sed quicquid dominus dixerit hoc loqua
quando anche balak mi desse la sua casa piena d'argento e d'oro, non potrei trasgredire l'ordine del signore per fare cosa buona o cattiva di mia iniziativa: ciò che il signore dirà, quello soltanto dirò
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ivit igitur azahel in occursum eius habens secum munera et omnia bona damasci onera quadraginta camelorum cumque stetisset coram eo ait filius tuus benadad rex syriae misit me ad te dicens si sanari potero de infirmitate mea ha
cazaèl gli andò incontro prendendo con sé, in regalo, tutte le cose più squisite di damasco, con cui caricò quaranta cammelli. arrivato, si fermò davanti a lui e gli disse: «tuo figlio, ben-hadàd, re di aram, mi ha mandato da te con la domanda: guarirò o no da questa malattia?»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnes servi regis et cunctae quae sub dicione eius sunt norunt provinciae quod sive vir sive mulier invocatus interius atrium regis intraverit absque ulla cunctatione statim interficiatur nisi forte rex auream virgam ad eum tetenderit pro signo clementiae atque ita possit vivere ego igitur quomodo ad regem intrare potero quae triginta iam diebus non sum vocata ad eu
«tutti i ministri del re e il popolo delle sue province sanno che se qualcuno, uomo o donna, entra dal re nell'atrio interno, senza essere stato chiamato, in forza di una legge uguale per tutti, deve essere messo a morte, a meno che il re non stenda verso di lui il suo scettro d'oro, nel qual caso avrà salva la vita. quanto a me, sono gia trenta giorni che non sono stata chiamata per andare dal re»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: