Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quae respondit quicquid praeceperis facia
ルツはしゅうとめに言った、「あなたのおっしゃることを皆いたしましょう」。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vidua et repudiata quicquid voverint redden
もし女が夫の家で誓願をかけ、またはその身に物断ちをしようと誓った時、
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quicquid pollicita est et iuravit opere conplebi
しかし、彼女の父がそれを聞いた日に、それを承認しない時は、彼女はその誓願、またはその身に断った物断ちをすべてやめることができる。父が承認しないのであるから、主は彼女をゆるされるであろう。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quicquid autem tertius invenerit dies ignis absume
ただし、その犠牲の肉の残りは三日目には火で焼き捨てなければならない。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciore
すなわち、くじをもってその嗣業を大きいものと、小さいものとに分けなければならない」。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ille nonne ait dixi tibi quod quicquid mihi deus imperaret hoc facere
バラムは答えてバラクに言った、「主の言われることは、なんでもしなければならないと、わたしはあなたに告げませんでしたか」。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et observent quicquid ad cultum pertinet multitudinis coram tabernaculo testimoni
彼らは会見の幕屋の前にあって、アロンと全会衆のために、その務をし、幕屋の働きをしなければならない。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quicquid autem ex volucribus quattuor tantum habet pedes execrabile erit vobi
しかし、羽があって四つの足で歩く、そのほかのすべての這うものは、あなたがたに忌むべきものである。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
omnem medullam olei et vini ac frumenti quicquid offerunt primitiarum domino tibi ded
すべて油の最もよい物、およびすべて新しいぶどう酒と、穀物の最も良い物など、人々が主にささげる初穂をあなたに与える。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatu
彼がもし、あがないの金を課せられたならば、すべて課せられたほどのものを、命の償いに支払わなければならない。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tulitque sescentos currus electos quicquid in aegypto curruum fuit et duces totius exercitu
また、えり抜きの戦車六百と、エジプトのすべての戦車およびすべての指揮者たちを率いた。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui iudicabant plebem omni tempore quicquid autem gravius erat referebant ad eum faciliora tantummodo iudicante
平素は彼らが民をさばき、むずかしい事件はモーセに持ってきたが、小さい事件はすべて彼らみずからさばいた。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
audivimus quicquid postea rei probavit eventus ego enim redditus sum officio meo et ille suspensus est in cruc
そして彼が解き明かしたとおりになって、パロはわたしを職に返し、彼を木に掛けられました」。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ergo cunctos interficite quicquid est generis masculini etiam in parvulis et mulieres quae noverunt viros in coitu iugulat
それで今、この子供たちのうちの男の子をみな殺し、また男と寝て、男を知った女をみな殺しなさい。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit
やがてエジプト全国が飢えた時、民はパロに食物を叫び求めた。そこでパロはすべてのエジプトびとに言った、「ヨセフのもとに行き、彼の言うようにせよ」。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quod si audiens vir tacuerit et in alteram diem distulerit sententiam quicquid voverat atque promiserat reddet quia statim ut audivit tacui
しかし、もし夫がそれを聞き、あとになって、それを認めないならば、彼は妻の罪を負わなければならない」。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vino et omni quod inebriare potest abstinebunt acetum ex vino et ex qualibet alia potione et quicquid de uva exprimitur non bibent uvas recentes siccasque non comeden
ぶどう酒と濃い酒を断ち、ぶどう酒の酢となったもの、濃い酒の酢となったものを飲まず、また、ぶどうの汁を飲まず、また生でも干したものでも、ぶどうを食べてはならない。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exceptis maribus ab annis tribus et supra cunctis qui ingrediebantur templum domini et quicquid per dies singulos conducebat in ministerio atque observationibus iuxta divisiones sua
ただしすべて登録された三歳以上の男子で主の宮に入り、その班に従って日々の職分をつくし、その受持の勤めをなす者は除かれた。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
necdumque prodiderat hester patriam et populum suum iuxta mandatum eius quicquid enim ille praecipiebat observabat hester et ita cuncta faciebat ut eo tempore solita erat quo eam parvulam nutrieba
エステルはモルデカイが命じたように、まだ自分の同族のことをも自分の民のことをも人に知らせなかった。エステルはモルデカイの言葉に従うこと、彼に養い育てられた時と少しも変らなかった。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
operueruntque universam superficiem terrae vastantes omnia devorata est igitur herba terrae et quicquid pomorum in arboribus fuit quae grando dimiserat nihilque omnino virens relictum est in lignis et in herbis terrae in cuncta aegypt
いなごは地の全面をおおったので、地は暗くなった。そして地のすべての青物と、雹の打ち残した木の実を、ことごとく食べたので、エジプト全国にわたって、木にも畑の青物にも、緑の物とては何も残らなかった。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: