Usted buscó: accipient (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

accipient

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciore

Maorí

kia rite ki ta te rota te tuwhanga o nga kainga o reira mo te tokomaha, mo te tokotorutoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore

Maorí

pau ake hoki i a ratou nga whare o nga pouaru, e inoi roa ana hoki, he ahua kau: nui rawa te he e tau ki a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cunctae feminae maritos de eadem tribu accipient ut hereditas permaneat in familii

Maorí

me marena ano nga tamahine katoa, i a ratou nei tetahi kainga o tetahi o nga iwi o nga tama a iharaira, ki tetahi o te hapu o te iwi o o ratou papa; kia mau ai te kainga tupu o ona matua i tenei, i tenei, o nga tama a iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illiu

Maorí

ina, e aroha ana ia ki nga iwi; kei roto i tou ringa ana tangata tapu katoa: a noho ana ratou i ou waewae; ka riro i a ratou katoa au korero

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nihil aliud accipient de possessione fratrum suorum dominus enim ipse est hereditas eorum sicut locutus est illi

Maorí

a kahore tetahi kainga tupu mo ratou i waenganui i o ratou tuakana: ko ihowa, ko ia to ratou taonga tupu, pera hoki me tana i korero ai ki a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

columnas quoque atrii per circuitum cum basibus et paxillis et funibus suis omnia vasa et supellectilem ad numerum accipient sicque portabun

Maorí

me nga pou o te marae a tawhio noa, me nga turanga pou, me nga titi, me nga aho, me nga mea katoa o aua mea, me nga mea katoa o ena mahinga: me tatau a ingoa nga mea kei a ratou nei te tikanga mo te amo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et primitias ciborum nostrorum et libaminum nostrorum et poma omnis ligni vindemiae quoque et olei adferemus sacerdotibus ad gazofilacium dei nostri et decimam partem terrae nostrae levitis ipsi levitae decimas accipient ex omnibus civitatibus operum nostroru

Maorí

kia kawea ano e matou nga matamua o a matou paraoa pokepoke, me a matou whakahere hapahapai, me nga hua o nga rakau katoa, o te waina, o te hinu, ki nga tohunga, ki nga ruma o te whare o to matou atua; me nga whakatekau o nga hua o to matou oneo ne ki nga riwaiti, e riro ana hoki i a ratou, i nga riwaiti nga whakatekau i nga pa katoa e ngaki ai matou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,921,457 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo