De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
transiens ad aquilonem et egrediens ad aensemes id est fontem soli
na i whakatakotoria atu te raki. a ka puta atu ki enehemehe, a ka puta atu ki keriroto, ki te ritenga atu o te pinakitanga ki arumine; a heke noa ki te kohatu o pohana, o te tama o reupena
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquilonem et mare tu creasti thabor et hermon in nomine tuo exultabun
ko ahau ia kua karanga ki a koe, e ihowa: a i te ata ka tae atu taku inoi ki tou aroaro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ad plagam quoque tabernaculi quae respicit ad aquilonem fecit viginti tabula
a e rua tekau nga papa i hanga e ia mo tera taha o te tapenakara, mo te taha ki te raki
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in latere quoque secundo tabernaculi quod vergit ad aquilonem viginti tabulae erun
kia rua tekau hoki nga papa mo te rua o nga taha o te tapenakara, mo te taha ki te raki
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et mensus est contra ventum aquilonem quingentos calamos in calamo mensurae per gyru
i whanganga ia ki te taha i te raki, e rima rau kakaho, he mea whanganga ki te kakaho whanganga, i tetahi taha, i tetahi taha
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem et mensus est secundum mensuras superiore
i kawea ano ahau e ia ki te kuwaha ki te raki, a whanganga ana ia; rite tonu ki enei kua oti nei te whanganga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per quattuor ventos erant ostiarii id est ad orientem et ad occidentem ad aquilonem et ad austru
he kaitiaki kuwaha i nga taha e wha, whaka te rawhiti, whaka te hauauru, whaka te raki, whaka te tonga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et introduxit me per ostium portae domus domini quod respiciebat ad aquilonem et ecce ibi mulieres sedebant plangentes adonide
katahi ahau ka kawea e ia ki te kuwaha o te keti o te whare o ihowa, e anga ana whaka te raki; na ko nga wahine e noho ana i reira, e tangi ana ki a tamutu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egrediunturque confinia in mare machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in thanathselo et pertransit ab oriente iano
a i puta atu te rohe whaka te hauauru ki mikimeta ki te raki; a i awhio haere te rohe whaka te rawhiti ki taanata hiro, a ka whakarerea atu a reira i te taha ki te rawhiti o ianoha
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ad orientem vero levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bin
tokoono nga riwaiti mo to te rawhiti, tokowha mo to te raki i tenei ra, i tenei ra, tokowha mo to te tonga i tenei ra, i tenei ra, a ki te whare taonga tokorua, tokorua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu
a ko te rohe ki te rawhiti ko te moana tote tae noa ki te kongutuawa o horano. a ko te rohe i te taha ki te raki i te kokoru o te moana i te kongutuawa o horano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixitque dominus ad abram postquam divisus est loth ab eo leva oculos tuos et vide a loco in quo nunc es ad aquilonem et ad meridiem ad orientem et ad occidente
na ka mea a ihowa ki a aperama, i muri i te wehenga atu o rota i a ia, anga ake ou kanohi, titiro atu hoki i te wahi e tu na koe, ki te raki, ki te tonga, ki te rawhiti, ki te hauauru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a fluvio turbido qui inrigat aegyptum usque ad terminos accaron contra aquilonem terra chanaan quae in quinque regulos philisthim dividitur gazeos azotios ascalonitas gettheos et accaronita
o hihoro mai ano, i te ritenga atu o ihipa a tae noa ki nga rohe o ekerona whaka te raki, e kiia nei no nga kanaani; e rima nga wahi ariki o nga pirihitini; ko nga kahati, ko nga aharori, ko nga ahakeroni, ko nga kiti, ko nga ekeroni; me nga awim i
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecce autem in ephraim orta seditio est nam transeuntes contra aquilonem dixerunt ad iepthae quare vadens ad pugnam contra filios ammon vocare nos noluisti ut pergeremus tecum igitur incendimus domum tua
na ka huihuia nga tangata o eparaima, a ka haere ki te raki, ka mea ki a iepeta, he aha koe i haere ai ki te whawhai ki nga tamariki a amona, a kihai i karanga i a matou kia haere tahi tatou? ka tahuna e matou tou whare i runga i a koe ki te ahi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu
na tokoono nga tangata e haere mai ana i te ara o to runga kuwaha e anga ana ki te raki, me tana patu whakamate ano i te ringa o tenei, o tenei: ko tetahi tangata ano i roto i a ratou he rinena tona kakahu, he pounamu ano na te kaituhituhi i tona taha. na tomo ana ratou, tu ana i te taha o te aata parahi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: