Usted buscó: revertere (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

revertere

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

revertere revertere sulamitis revertere revertere ut intueamur t

Maorí

mohio rawa ake ahau kua meinga ahau e toku wairua kia tau ki waenga ki nga hariata o toku iwi rangatira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

revertere ergo et vade in pace et non offendes oculos satraparum philisthi

Maorí

na hoki atu aianei, haere hoki i runga i te rangimarie; kei kino tau mahi ki te titiro a nga rangatira o nga pirihitini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem deponeretur aiebat revertere domine ad multitudinem exercitus israhe

Maorí

a ka tu te aaka, na ka mea ia, hoki mai, e ihowa, ki nga mano tini o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed nunc porta quaeso peccatum meum et revertere mecum ut adorem dominu

Maorí

tena ra, whakarerea noatia iho toku hara, kia hoki atu taua, kia koropiko ai ahau ki a ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ne dicas amico tuo vade et revertere et cras dabo tibi cum statim possis dar

Maorí

kaua e mea ki tou hoa, haere, ka hoki mai ai, a apopo ka hoatu e ahau; i te mea kei a koe ano te mea e takoto ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque ei angelus domini revertere ad dominam tuam et humiliare sub manibus ipsiu

Maorí

na ka mea te anahera a ihowa ki a ia, hoki atu ki tou rangatira, kia whakaririka hoki koe i raro i ona ringa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cui cum dominus occurrisset posuissetque verbum in ore eius ait revertere ad balac et haec loqueris e

Maorí

na ka tupono a ihowa ki a paraama, ka homai e ia he kupu ki tona waha, ka mea, hoki atu ki a paraka, kia penei hoki tau ki atu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit ergo dominus ad mosen in madian vade revertere in aegyptum mortui sunt omnes qui quaerebant animam tua

Maorí

i mea ano a ihowa ki a mohi i miriana, haere, e hoki ki ihipa: kua mate katoa hoki nga tangata i whai i a koe kia patua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit autem rex ad ethai gettheum cur venis nobiscum revertere et habita cum rege quia peregrinus es et egressus de loco tu

Maorí

na ka mea te kingi ki a itai kiti, he aha koe i haere mai ai i a matou? hoki atu, e noho i te kingi: he tangata ke hoki koe, he noho ke i tou whenua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at ille ait peccavi sed nunc honora me coram senibus populi mei et coram israhel et revertere mecum ut adorem dominum deum tuu

Maorí

ano ra ko tera, kua hara ahau: otiia whakahonoretia ahau aianei i te aroaro o nga kaumatua o toku iwi, i te aroaro o iharaira, kia hoki tahi taua, kia koropiko ai ahau ki a ihowa, ki tou atua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque iacob deus patris mei abraham et deus patris mei isaac domine qui dixisti mihi revertere in terram tuam et in locum nativitatis tuae et benefaciam tib

Maorí

na ka mea a hakopa, e te atua o toku papa, o aperahama, e te atua o toku papa, o ihaka, e ihowa, nau nei te kupu ki ahau, hoki atu ki tou whenua, ki ou whanaunga hoki, a ka pai taku mahi ki a koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adiecit dominus vocare rursum samuhel consurgensque samuhel abiit ad heli et dixit ecce ego quia vocasti me qui respondit non vocavi te fili mi revertere et dorm

Maorí

na ka karanga ano hoki a ihowa, e hamuera. a ka whakatika a hamuera, haere ana ki a eri, ka mea, tenei ahau; i karanga ake na hoki koe ki ahau. na ka mea tera, kihai ahau i karanga, e taku tamaiti: hoki atu ki te takoto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait saul peccavi revertere fili mi david nequaquam enim ultra male tibi faciam eo quod pretiosa fuerit anima mea in oculis tuis hodie apparet quod stulte egerim et ignoraverim multa nimi

Maorí

na ka mea a haora, kua hara ahau; hoki atu, e taku tama, e rawiri; e kore hoki ahau e mahi i te kino ki a koe a muri ake nei, no te mea he taonga nui ki tou whakaaro toku wairua inaianei. nana, he mahi kuware taku, nui atu toku he

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

populus autem universus rege duriora dicente sic locutus est ad eum non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai revertere in tabernacula tua israhel tu autem pasce domum tuam david et abiit israhel in tabernacula su

Maorí

a, no te kitenga o iharaira katoa kihai te kingi i rongo ki ta ratou, ka utua e te iwi te kingi; ka mea ratou, ko te aha ianei to matou wahi i a rawiri? kahore nei hoki o tatou wahi tupu i te tama a hehe: ki o koutou teneti, e iharaira! na kia w hai kanohi koe ki tou whare, e rawiri! heoi haere ana a iharaira katoa ki tona teneti, ki tona teneti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,943,436 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo